“望遠何所思”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“望遠何所思”出自宋代蘇頌的《與諸同僚偶會賦八題·登賞心亭》,
詩句共5個字,詩句拼音為:wàng yuǎn hé suǒ sī,詩句平仄:仄仄平仄平。
“望遠何所思”全詩
《與諸同僚偶會賦八題·登賞心亭》
秦淮接長江,活活流不已。
高亭出城角,四面盡湍水。
山川孤云飛,檻閣清風起。
望遠何所思,故人在千里。
高亭出城角,四面盡湍水。
山川孤云飛,檻閣清風起。
望遠何所思,故人在千里。
分類:
《與諸同僚偶會賦八題·登賞心亭》蘇頌 翻譯、賞析和詩意
《與諸同僚偶會賦八題·登賞心亭》是蘇頌在宋代創作的一首詩詞。以下是它的中文譯文、詩意和賞析:
登上賞心亭,秦淮江水源源不斷地流淌。高高的亭子伸出城角,四周環繞著湍急的水流。山川間孤獨的云彩飄揚,亭閣上清風吹拂。遠眺之時,心中何所思?故友在千里之外。
這首詩詞通過描繪賞心亭的景象,展現了作者在遠離故鄉時的思鄉之情。秦淮江水源源不斷地流淌,象征著時光的流逝,生活的不息。高亭伸出城角,環繞著湍急的水流,給人一種奔騰不息的感覺,表現出作者對生活的熱愛和追求。山川間孤獨的云彩飄揚,亭閣上清風吹拂,給人一種恬靜寧謐的感覺,反映了作者內心的寧靜和平和。遠眺之時,作者不禁思念起故鄉和遠方的故友,心中充滿了對他們的思念和祝福。
這首詩詞以簡練的語言表達了深厚的思鄉之情和對友誼的珍視。通過描繪自然景物和表達內心思緒,作者將自己的情感與讀者分享,引發讀者的共鳴。這首詩詞通過對自然景觀的描繪,展現了作者的情感和思考,以及對友情和遠方的思念,使人們在欣賞的同時也能感受到內心的共鳴和感動。
“望遠何所思”全詩拼音讀音對照參考
yǔ zhū tóng liáo ǒu huì fù bā tí dēng shǎng xīn tíng
與諸同僚偶會賦八題·登賞心亭
qín huái jiē cháng jiāng, huó huó liú bù yǐ.
秦淮接長江,活活流不已。
gāo tíng chū chéng jiǎo, sì miàn jǐn tuān shuǐ.
高亭出城角,四面盡湍水。
shān chuān gū yún fēi, kǎn gé qīng fēng qǐ.
山川孤云飛,檻閣清風起。
wàng yuǎn hé suǒ sī, gù rén zài qiān lǐ.
望遠何所思,故人在千里。
“望遠何所思”平仄韻腳
拼音:wàng yuǎn hé suǒ sī
平仄:仄仄平仄平
韻腳:(平韻) 上平四支 (仄韻) 去聲四寘 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄仄平仄平
韻腳:(平韻) 上平四支 (仄韻) 去聲四寘 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“望遠何所思”的相關詩句
“望遠何所思”的關聯詩句
網友評論
* “望遠何所思”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“望遠何所思”出自蘇頌的 《與諸同僚偶會賦八題·登賞心亭》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。