“明月照寒宵”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“明月照寒宵”出自宋代蘇頌的《補和王深甫潁川西湖四篇·明月舫》,
詩句共5個字,詩句拼音為:míng yuè zhào hán xiāo,詩句平仄:平仄仄平平。
“明月照寒宵”全詩
《補和王深甫潁川西湖四篇·明月舫》
明月照寒宵,湖水白如晝。
縱覽泊中流,清光應可就。
縱覽泊中流,清光應可就。
分類: 西湖
《補和王深甫潁川西湖四篇·明月舫》蘇頌 翻譯、賞析和詩意
詩詞:《補和王深甫潁川西湖四篇·明月舫》
中文譯文:
明月照寒宵,
湖水白如晝。
縱覽泊中流,
清光應可就。
詩意:
這首詩是蘇頌為補充和諧王深甫的《潁川西湖四篇》寫的一首補和詩。詩人描述了寒冷的夜晚,明亮的月光照耀著湖面,使湖水泛起了如同白晝般的光輝。詩人放眼望去,湖中的水流清澈透明,以至于可以清晰地看到水底的景物。
賞析:
這首詩以簡潔的語言勾勒出了一個夜晚的景象,展現了月光下湖水的美麗和清澈。詩人通過“明月照寒宵”一句,將夜晚的明亮與寒冷相結合,形象地表現了寒夜中月光的璀璨。接著,詩人用“湖水白如晝”來形容湖水的明亮,展示出月光的照耀之強烈。最后兩句“縱覽泊中流,清光應可就”,詩人以縱覽的視角,將清澈的湖水與明亮的月光相結合,給人一種靜謐、澄澈的感覺。整首詩以簡短的句子,流暢的語言,描繪出了湖水明月交相輝映的美景,給人以寧靜和舒適的心境。
這首詩情景交融,以簡潔的語言展示了自然景觀的美麗,體現了宋代詩人崇尚自然、追求寧靜的審美情趣。通過對自然景物的描繪,詩人將讀者帶入一個寧靜、美好的夜晚,感受到湖水與明月的清新與潔凈。這首詩以其簡潔明快的風格,向讀者傳達了一種寧靜與美好的心境,展示了蘇頌詩歌的獨特魅力。
“明月照寒宵”全詩拼音讀音對照參考
bǔ hé wáng shēn fǔ yǐng chuān xī hú sì piān míng yuè fǎng
補和王深甫潁川西湖四篇·明月舫
míng yuè zhào hán xiāo, hú shuǐ bái rú zhòu.
明月照寒宵,湖水白如晝。
zòng lǎn pō zhōng liú, qīng guāng yīng kě jiù.
縱覽泊中流,清光應可就。
“明月照寒宵”平仄韻腳
拼音:míng yuè zhào hán xiāo
平仄:平仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平二蕭 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平二蕭 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“明月照寒宵”的相關詩句
“明月照寒宵”的關聯詩句
網友評論
* “明月照寒宵”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“明月照寒宵”出自蘇頌的 《補和王深甫潁川西湖四篇·明月舫》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。