“望中千里近”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“望中千里近”出自宋代蘇頌的《補和王深甫潁川西湖四篇·宜遠橋》,
詩句共5個字,詩句拼音為:wàng zhōng qiān lǐ jìn,詩句平仄:仄平平仄仄。
“望中千里近”全詩
《補和王深甫潁川西湖四篇·宜遠橋》
溪流去無窮,路遠更難盡。
信步到橋邊,望中千里近。
信步到橋邊,望中千里近。
分類: 西湖
《補和王深甫潁川西湖四篇·宜遠橋》蘇頌 翻譯、賞析和詩意
詩詞:《補和王深甫潁川西湖四篇·宜遠橋》
作者:蘇頌(宋代)
溪流去無窮,路遠更難盡。
信步到橋邊,望中千里近。
中文譯文:
溪水一直向遠方流去,路途遙遠更難盡。
我信步來到橋邊,眺望之間千里近在咫尺。
詩意:
這首詩描繪了一幅宜遠橋旁的景象。溪流不斷向遠方流淌,道路的盡頭遙不可及。然而,當我信步走到宜遠橋邊時,眼前的景色卻讓我感覺千里之遙近在眼前。
賞析:
這首詩通過對自然景觀的描繪,表達了人與大自然之間的微妙關系。溪流象征著時間的流逝和生命的變遷,不斷向遠方流去,暗示著人生的無常和不可預知的未來。路途的遙遠和難以盡頭,暗示著人們在追求目標和夢想的過程中所面臨的困難和挑戰。
然而,當詩人來到宜遠橋邊,他發現眼前的景色近在咫尺,仿佛千里之遙只是虛幻的幻象。這種景象傳遞出一種希望和安慰,即盡管人生的道路遙遠而艱難,但在某種程度上,我們可以通過改變自己的視角和心態,感受到遠方的美好和可能性。
這首詩以簡潔而凝練的語言展示了蘇頌對人生和自然的思考,以及對人們在追求夢想和目標時所面臨的困境和希望。它啟迪著讀者思考人生的意義和價值,以及如何在漫長的旅途中保持積極的心態。
“望中千里近”全詩拼音讀音對照參考
bǔ hé wáng shēn fǔ yǐng chuān xī hú sì piān yí yuǎn qiáo
補和王深甫潁川西湖四篇·宜遠橋
xī liú qù wú qióng, lù yuǎn gèng nán jǐn.
溪流去無窮,路遠更難盡。
xìn bù dào qiáo biān, wàng zhōng qiān lǐ jìn.
信步到橋邊,望中千里近。
“望中千里近”平仄韻腳
拼音:wàng zhōng qiān lǐ jìn
平仄:仄平平仄仄
韻腳:(仄韻) 上聲十二吻 (仄韻) 去聲十三問 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄平平仄仄
韻腳:(仄韻) 上聲十二吻 (仄韻) 去聲十三問 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“望中千里近”的相關詩句
“望中千里近”的關聯詩句
網友評論
* “望中千里近”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“望中千里近”出自蘇頌的 《補和王深甫潁川西湖四篇·宜遠橋》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。