“故時賓客定相容”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“故時賓客定相容”全詩
擲棄浮名同敝屣,保全高節似寒松。
文章千古追謨誥,勛業三朝鏤鼎鐘。
見說新堂頻燕會,故時賓客定相容。
分類:
《和歐陽永叔少師會老唱和詩三首·寄汝陰少師》蘇頌 翻譯、賞析和詩意
詩詞:《和歐陽永叔少師會老唱和詩三首·寄汝陰少師》
蘇頌的這首詩詞表達了對歐陽永叔的敬仰和贊美之情。從詩中可以感受到作者對歐陽永叔的推崇,認為他在道德修養和為官之道上都表現得非常出色。
詩意:
詩中第一句表達了時代的變遷和人生的終結,強調了歐陽永叔在逆境中堅守正道的品質。第二句則以罕見的方式描述了他的勇敢和果敢,將他的退讓之舉與公正無私相提并論。接下來的兩句表達了歐陽永叔拋棄虛名和追求高尚品德的決心,將其比作寒松,形象地描繪了他高潔的品質。最后兩句贊頌了歐陽永叔的文才和政績,稱他的文章將被后人追捧,而他的功績鐫刻在歷史鐘鼎之上。
賞析:
這首詩詞以簡潔明快的語言表達了對歐陽永叔的贊美之情。作者通過對歐陽永叔各個方面優秀品質的描繪,塑造了一個崇高的形象。他將歐陽永叔與公正、高尚、寒松等形象相聯系,將他的品德和才能與歷史和文化相結合,強調了他的卓越之處。整首詩詞以簡練的語言和深刻的意境,展示了作者對歐陽永叔的崇敬之情,并向讀者傳遞了對高尚品德和卓越才能的贊美和敬意。
“故時賓客定相容”全詩拼音讀音對照參考
hé ōu yáng yǒng shū shǎo shī huì lǎo chàng hè shī sān shǒu jì rǔ yīn shǎo shī
和歐陽永叔少師會老唱和詩三首·寄汝陰少師
de shí háng dào guì zhī zhōng, měng tuì rú gōng shì hǎn féng.
得時行道貴知終,猛退如公世罕逢。
zhì qì fú míng tóng bì xǐ, bǎo quán gāo jié shì hán sōng.
擲棄浮名同敝屣,保全高節似寒松。
wén zhāng qiān gǔ zhuī mó gào, xūn yè sān cháo lòu dǐng zhōng.
文章千古追謨誥,勛業三朝鏤鼎鐘。
jiàn shuō xīn táng pín yàn huì, gù shí bīn kè dìng xiāng róng.
見說新堂頻燕會,故時賓客定相容。
“故時賓客定相容”平仄韻腳
平仄:仄平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平二冬 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。