“超超拔九冥”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“超超拔九冥”全詩
濟美珪璋質,流芳琬琰銘。
紙灰霏似雪,卷泣灑將冰。
念念存伽釋,超超拔九冥。
分類:
《王季海求父宣義挽詞二首》蘇籀 翻譯、賞析和詩意
《王季海求父宣義挽詞二首》是蘇籀在宋代創作的一首詩詞。以下是它的中文譯文、詩意和賞析:
譯文:
里仁巾幾寂,
遺懿滿瞻聽。
濟美珪璋質,
流芳琬琰銘。
紙灰霏似雪,
卷泣灑將冰。
念念存伽釋,
超超拔九冥。
詩意:
這首詩詞描述了王季海請求父親宣義的場景。詩中表達了對父親的懷念和追思之情,描述了他的美德和品質,將父親贊美為一位仁義之人,并將其流芳百世的形象銘刻在心中。詩中的紙灰如雪,卷泣如冰,表達了他內心的悲傷和哀思之情。最后,詩人表達了自己對父親的深深思念,并希望父親能超越塵世生活,升入九冥之境。
賞析:
這首詩詞以簡潔而凝練的語言,表達了作者對父親的深深思念和敬意。通過描繪父親的美德和品質,詩人將父親塑造成了一個仁義之人的形象,贊美他的高尚品德。詩中的紙灰如雪,卷泣如冰,形象生動地表達了詩人內心深處的悲傷和哀思,使讀者能夠感受到作者對父親的深深懷念之情。最后幾句表達了詩人對父親的祝愿,希望他能在九冥之境超越塵世的束縛,永遠存在于詩人的思念之中。整首詩詞既表達了作者對父親的個人情感,又具有普遍的人情關懷,使讀者產生共鳴。
總之,蘇籀的《王季海求父宣義挽詞二首》通過簡潔明了的詞句,表達了對父親的思念和敬意,同時融入了對人情的關懷和對超越塵世的渴望,使讀者在賞析中感受到了濃厚的情感和思想的深度。
“超超拔九冥”全詩拼音讀音對照參考
wáng jì hǎi qiú fù xuān yì wǎn cí èr shǒu
王季海求父宣義挽詞二首
lǐ rén jīn jǐ jì, yí yì mǎn zhān tīng.
里仁巾幾寂,遺懿滿瞻聽。
jì měi guī zhāng zhì, liú fāng wǎn yǎn míng.
濟美珪璋質,流芳琬琰銘。
zhǐ huī fēi sì xuě, juǎn qì sǎ jiāng bīng.
紙灰霏似雪,卷泣灑將冰。
niàn niàn cún jiā shì, chāo chāo bá jiǔ míng.
念念存伽釋,超超拔九冥。
“超超拔九冥”平仄韻腳
平仄:平平平仄平
韻腳:(平韻) 下平九青 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。