• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “與君相對興猶孤”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    與君相對興猶孤”出自唐代元稹的《與李十一夜飲》, 詩句共7個字,詩句拼音為:yǔ jūn xiāng duì xìng yóu gū,詩句平仄:仄平平仄仄平平。

    “與君相對興猶孤”全詩

    《與李十一夜飲》
    寒夜燈前賴酒壺,與君相對興猶孤
    忠州刺史應閑臥,江水猿聲睡得無。

    分類:

    作者簡介(元稹)

    元稹頭像

    元稹(779年-831年,或唐代宗大歷十四年至文宗大和五年),字微之,別字威明,唐洛陽人(今河南洛陽)。父元寬,母鄭氏。為北魏宗室鮮卑族拓跋部后裔,是什翼犍之十四世孫。早年和白居易共同提倡“新樂府”。世人常把他和白居易并稱“元白”。

    《與李十一夜飲》元稹 翻譯、賞析和詩意

    《與李十一夜飲》是唐代詩人元稹創作的一首詩詞。以下是該詩的中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    寒夜燈前倚酒壺,
    與李十一相對獨醉。
    忠州刺史應該閑臥,
    聽著江水與猿聲,入睡無憂。

    詩意:
    這首詩寫的是元稹與朋友李十一在寒冷的夜晚共飲的場景。在燈光下,元稹倚著酒壺,與李十一對飲,兩人都陶醉其中。詩人提到忠州刺史,暗示自己的身份和職務,然而他應該是閑暇無事,可以盡情地享受宴飲。此時,他傾聽著江水潺潺和猿猴的聲音,安心入眠,沒有絲毫的煩惱。

    賞析:
    這首詩以簡潔明快的語言,描繪了一個寒夜飲酒的情景。詩人通過描述自己與李十一的對飲,表達了友誼和歡樂。他以忠州刺史的身份,暗示了自己在官場上的責任和壓力,但在這個寒夜里,他能夠放下一切,盡情享受與朋友的歡聚。最后,詩人傾聽江水和猿聲,進入安寧的睡眠,展現了他內心的寧靜與滿足。

    這首詩通過簡潔的文字,表達了詩人在煩憂之外的一種釋放和尋求慰藉的心情。詩中的意境清幽,以江水和猿聲為背景,給人帶來一種靜謐和舒適的感覺。整首詩以飲酒、閑暇和自然為主題,表達了詩人對友情、自由和寧靜生活的向往。這種放松和追求內心平靜的心態,讓人感受到一種人生的美好和快樂。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “與君相對興猶孤”全詩拼音讀音對照參考

    yǔ lǐ shí yī yè yǐn
    與李十一夜飲

    hán yè dēng qián lài jiǔ hú, yǔ jūn xiāng duì xìng yóu gū.
    寒夜燈前賴酒壺,與君相對興猶孤。
    zhōng zhōu cì shǐ yīng xián wò, jiāng shuǐ yuán shēng shuì dé wú.
    忠州刺史應閑臥,江水猿聲睡得無。

    “與君相對興猶孤”平仄韻腳

    拼音:yǔ jūn xiāng duì xìng yóu gū
    平仄:仄平平仄仄平平
    韻腳:(平韻) 上平七虞   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “與君相對興猶孤”的相關詩句

    “與君相對興猶孤”的關聯詩句

    網友評論

    * “與君相對興猶孤”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“與君相對興猶孤”出自元稹的 《與李十一夜飲》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品