“可信千年說尚行”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“可信千年說尚行”全詩
況逢燕國為刪潤,可信千年說尚行。
分類:
《僧一行》徐鈞 翻譯、賞析和詩意
《僧一行》是宋代徐鈞創作的一首詩詞。這首詩詞通過描述僧人的行為和思考,表達了對歷史和文化傳承的思考和贊美。下面是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
山河被分剖析明,十二議歷經漫長。更加顯著的是,燕國的刪潤之舉,使得千年以來的傳說變得更加可信。
詩意:
這首詩詞通過描述僧人的行為和思考,表達了對歷史和文化傳承的思考和贊美。詩中提到的"山河剖析明"是指歷史的剖析和梳理,通過對歷史的深入研究和分析,我們可以更加清晰地了解歷史的脈絡和內在的道理。"十二議"則指的是對歷史事件和文化議題的討論和研究,顯示了人們對于歷史和文化的深思熟慮和精準分析。而"燕國為刪潤"的提及,則表達了對于歷史傳說和文化故事的編輯和整理,使得經過千年傳承的故事更加真實可信。
賞析:
《僧一行》以簡潔明了的語言,展現了作者對于歷史和文化的重視和思考。通過描繪僧人行走于山河之間,思考歷史和文化的剖析與討論,詩詞傳遞出一種沉靜而深遠的意境。詩中所提到的"十二議"以及"燕國為刪潤"等詞語,凸顯了作者對于歷史和文化的研究和整理的重要性。整首詩以簡潔而富有哲理的語句,表達了作者對于歷史傳承和文化積淀的贊美和肯定,同時也呈現出一種對于歷史真實性的追求和對于傳統文化的傳承的重視。
這首詩詞通過簡練而富有意味的語言,引發讀者對于歷史和文化的思考,同時也表達了對于歷史傳承和文化傳統的珍視。詩中的意象清晰,語言精煉,給人以深思和啟迪,使讀者對于歷史和文化的重要性有了更深層次的體會。
“可信千年說尚行”全詩拼音讀音對照參考
sēng yī xíng
僧一行
liǎng jiè shān hé pōu xī míng, lì fēn shí èr yì yóu jīng.
兩戒山河剖析明,歷分十二議尤精。
kuàng féng yān guó wèi shān rùn, kě xìn qiān nián shuō shàng xíng.
況逢燕國為刪潤,可信千年說尚行。
“可信千年說尚行”平仄韻腳
平仄:仄仄平平平仄平
韻腳:(平韻) 下平七陽 (平韻) 下平八庚 (仄韻) 上聲二十四迥 (仄韻) 去聲二十四敬 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。