“氣味依然不脫僧”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“氣味依然不脫僧”出自宋代徐鈞的《賈島》,
詩句共7個字,詩句拼音為:qì wèi yī rán bù tuō sēng,詩句平仄:仄仄平平仄平平。
“氣味依然不脫僧”全詩
《賈島》
早棄浮屠學綴文,爭知命薄第難登。
行吟月下敲門句,氣味依然不脫僧。
行吟月下敲門句,氣味依然不脫僧。
分類:
《賈島》徐鈞 翻譯、賞析和詩意
《賈島》是宋代徐鈞的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
早已放棄浮屠的學問,
深知命運薄弱難以登高。
夜晚漫步,吟唱月光下的敲門之句,
盡管離開僧侶生活,但依然保留著那份氣味。
詩意:
這首詩詞表達了賈島對世俗名利的放棄和對人生命運的疑慮。他離開了塵世的追求,放棄了俗世間的浮華和虛榮,認識到命運的脆弱和人生的艱辛。盡管離開了僧侶的生活,但他內心深處的慈悲之情和追求真理的精神依然保留著。
賞析:
這首詩詞通過簡潔明快的語言,表達了賈島對塵世的拋棄和對命運的思考。浮屠學問指的是佛教的修行,賈島早已放棄了這種修行,認識到命運的薄弱和通向高處的困難。夜晚行吟,吟唱月光下的敲門之句,是他在思考人生的同時,仍然保留著詩人的情懷和藝術追求。詩中的“氣味依然不脫僧”一句,表達了他內心深處的慈悲之情和追求真理的精神,即使離開了僧侶的生活,這種氣味仍然留存。
整首詩詞既有對人生境遇的疑慮和思考,又表達了詩人對內心世界的堅守和追求。通過簡練的語言和獨特的意象,賈島將他的內心感受和人生觀念融入到詩詞中,給人以深思和共鳴。
“氣味依然不脫僧”全詩拼音讀音對照參考
jiǎ dǎo
賈島
zǎo qì fú tú xué zhuì wén, zhēng zhī mìng bó dì nán dēng.
早棄浮屠學綴文,爭知命薄第難登。
xíng yín yuè xià qiāo mén jù, qì wèi yī rán bù tuō sēng.
行吟月下敲門句,氣味依然不脫僧。
“氣味依然不脫僧”平仄韻腳
拼音:qì wèi yī rán bù tuō sēng
平仄:仄仄平平仄平平
韻腳:(平韻) 下平十蒸 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄仄平平仄平平
韻腳:(平韻) 下平十蒸 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“氣味依然不脫僧”的相關詩句
“氣味依然不脫僧”的關聯詩句
網友評論
* “氣味依然不脫僧”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“氣味依然不脫僧”出自徐鈞的 《賈島》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。