“志功元自合封留”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“志功元自合封留”全詩
歸意酒醲何切切,宦情紙薄正悠悠。
書來誨語如親面,別后光陰嘆轉頭。
更為蒼生須一起,志功元自合封留。
分類:
《題韓元吉可止齋》袁說友 翻譯、賞析和詩意
《題韓元吉可止齋》是宋代袁說友創作的一首詩詞。以下是對該詩的中文譯文、詩意和賞析:
平生我亦愛知休,
我一直鐘愛著寧靜的生活,
三徑如公最早謀。
早年便像古代賢者一樣追求著這種寧靜。
歸意酒醲何切切,
回歸故鄉時,酒香撲鼻,倍感親切,
宦情紙薄正悠悠。
而在官場中的紛爭,卻顯得如此微不足道。
書來誨語如親面,
收到書信,好似親友面對面地交談,
別后光陰嘆轉頭。
但離別之后,光陰如流水般匆匆流逝,不禁讓人感慨萬千。
更為蒼生須一起,
為了更好地造福人民,
志功元自合封留。
我決心要將我的志向和事業留傳下去。
這首詩詞表達了作者追求寧靜生活的渴望,同時對于官場紛爭的淡漠態度。他將重要的誨人之言宛如親友般珍視,但又深感時光的匆匆流逝。最后,他將自己的志向與功業緊密結合,決心為蒼生貢獻自己的力量。整首詩以簡潔的語言描繪了作者對于人生境遇的思考和對于理想追求的堅定態度,展示了宋代文人士人生哲學和追求的特點。
“志功元自合封留”全詩拼音讀音對照參考
tí hán yuán jí kě zhǐ zhāi
題韓元吉可止齋
píng shēng wǒ yì ài zhī xiū, sān jìng rú gōng zuì zǎo móu.
平生我亦愛知休,三徑如公最早謀。
guī yì jiǔ nóng hé qiē qiē, huàn qíng zhǐ báo zhèng yōu yōu.
歸意酒醲何切切,宦情紙薄正悠悠。
shū lái huì yǔ rú qīn miàn, bié hòu guāng yīn tàn zhuǎn tóu.
書來誨語如親面,別后光陰嘆轉頭。
gèng wéi cāng shēng xū yì qǐ, zhì gōng yuán zì hé fēng liú.
更為蒼生須一起,志功元自合封留。
“志功元自合封留”平仄韻腳
平仄:仄平平仄平平平
韻腳:(平韻) 下平十一尤 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。