“春風助腸斷”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“春風助腸斷”全詩
春風助腸斷,吹落白衣裳。
分類:
作者簡介(元稹)

元稹(779年-831年,或唐代宗大歷十四年至文宗大和五年),字微之,別字威明,唐洛陽人(今河南洛陽)。父元寬,母鄭氏。為北魏宗室鮮卑族拓跋部后裔,是什翼犍之十四世孫。早年和白居易共同提倡“新樂府”。世人常把他和白居易并稱“元白”。
《桃花》元稹 翻譯、賞析和詩意
《桃花》是唐代詩人元稹創作的一首詩詞。下面是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
桃花淺深處,似勻深淺妝。
春風助腸斷,吹落白衣裳。
詩意:
這首詩以桃花為主題,通過描繪桃花的美麗景象和春風的作用,表達了作者對于愛情的感慨和痛苦。詩中描繪了桃花的色彩和妝容,以及春風吹動桃花花瓣的情景,通過這些描寫,表達了作者內心深處的情感。
賞析:
這首詩詞運用了簡潔明了的語言表達了作者對于愛情的痛苦和無奈。首句“桃花淺深處,似勻深淺妝”通過對桃花色彩的描繪,暗示了愛情的美好與多變。桃花淺深處,意味著桃花的花瓣有淺有深,如同敷了一層層深淺不一的妝容。這里的桃花可以被視為象征愛情的美好和變幻無常的象征。
接著,詩中出現了春風,它被描繪為一種助紂為虐的力量:“春風助腸斷”,意味著春風加劇了作者內心的痛苦和掙扎,使得腸斷之痛更加深刻。最后兩句“吹落白衣裳”,通過春風吹落桃花的花瓣,揭示了作者內心感受到的痛苦和無奈。白衣裳可以被理解為純潔無瑕的象征,吹落的花瓣則暗示了愛情的離散、破碎和變故。
整首詩詞通過簡潔的語言和生動的意象,表達了作者對于愛情的痛苦和無奈。桃花和春風的描繪,使得詩詞充滿了濃郁的春天氣息。這首詩詞以其深刻的情感和鮮明的意象,展示了元稹細膩的感受力和才華橫溢的寫作技巧,使得讀者能夠感受到作者內心世界的悲苦與動蕩。
“春風助腸斷”全詩拼音讀音對照參考
táo huā
桃花
táo huā qiǎn shēn chù, shì yún shēn qiǎn zhuāng.
桃花淺深處,似勻深淺妝。
chūn fēng zhù cháng duàn, chuī luò bái yī shang.
春風助腸斷,吹落白衣裳。
“春風助腸斷”平仄韻腳
平仄:平平仄平仄
韻腳:(仄韻) 上聲十四旱 (仄韻) 去聲十五翰 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。