• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “野墅燒燈中酒頻”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    野墅燒燈中酒頻”出自明代程嘉燧的《郊游歸答朱丈見訊次韻》, 詩句共7個字,詩句拼音為:yě shù shāo dēng zhōng jiǔ pín,詩句平仄:仄仄平平平仄平。

    “野墅燒燈中酒頻”全詩

    《郊游歸答朱丈見訊次韻》
    青鞋白發好禁春,乘興時為獨往人。
    江上梅花殘雪后,竹間茅屋臘醅新。
    風林待月閑眠晚,野墅燒燈中酒頻
    歸臥空床把詩卷,經旬出飲一傷神。

    分類:

    《郊游歸答朱丈見訊次韻》程嘉燧 翻譯、賞析和詩意

    《郊游歸答朱丈見訊次韻》是明代程嘉燧所作的一首詩詞。以下是對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    青鞋白發好禁春,
    乘興時為獨往人。
    江上梅花殘雪后,
    竹間茅屋臘醅新。

    風林待月閑眠晚,
    野墅燒燈中酒頻。
    歸臥空床把詩卷,
    經旬出飲一傷神。

    中文譯文:
    穿著青鞋,白發蒼蒼,喜歡禁錮春光,
    在心情高興的時候,獨自一人外出。
    江上梅花已凋零,雪后殘留,
    茅屋中的竹林中,新釀的臘醅正香濃。

    在風林間等待月亮,閑適地入眠晚,
    在野外的小別墅里,頻繁地點亮燈火,飲酒作樂。
    歸來臥于空床,拿起詩卷,
    經過數日的瘋狂飲酒,感到心神受傷。

    詩意和賞析:
    這首詩描繪了作者郊游歸來的情景和心境。詩人在春天的禁錮下,穿著青鞋,頭發已經斑白,但他依然熱愛春天的美好。他獨自一人外出郊游,享受著自由和寧靜。詩中的江上梅花已經凋零,雪已經融化,但詩人在竹林中的茅屋里,品嘗到新釀的臘醅,感受到冬天的溫馨。

    接著,詩人描述了夜晚的情景。他在風林間等待月亮的升起,享受寧靜的夜晚,在野外的小別墅里,頻繁地點亮燈火,痛飲美酒,陶醉其中。最后,詩人歸來臥于空床,拿起詩卷,經過長時間的狂飲,感到心靈上受到傷害。

    整首詩以自然景物為背景,表達了詩人對自由、寧靜和美好生活的向往。盡管生活中可能有一些痛苦和傷害,但詩人仍然通過詩歌來尋求內心的慰藉和宣泄。這首詩通過描繪詩人的郊游歸來的經歷,表達了對自然、對人生的感悟和思考。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “野墅燒燈中酒頻”全詩拼音讀音對照參考

    jiāo yóu guī dá zhū zhàng jiàn xùn cì yùn
    郊游歸答朱丈見訊次韻

    qīng xié bái fà hǎo jìn chūn, chéng xìng shí wéi dú wǎng rén.
    青鞋白發好禁春,乘興時為獨往人。
    jiāng shàng méi huā cán xuě hòu, zhú jiān máo wū là pēi xīn.
    江上梅花殘雪后,竹間茅屋臘醅新。
    fēng lín dài yuè xián mián wǎn, yě shù shāo dēng zhōng jiǔ pín.
    風林待月閑眠晚,野墅燒燈中酒頻。
    guī wò kōng chuáng bǎ shī juàn, jīng xún chū yǐn yī shāng shén.
    歸臥空床把詩卷,經旬出飲一傷神。

    “野墅燒燈中酒頻”平仄韻腳

    拼音:yě shù shāo dēng zhōng jiǔ pín
    平仄:仄仄平平平仄平
    韻腳:(平韻) 上平十一真   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “野墅燒燈中酒頻”的相關詩句

    “野墅燒燈中酒頻”的關聯詩句

    網友評論


    * “野墅燒燈中酒頻”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“野墅燒燈中酒頻”出自程嘉燧的 《郊游歸答朱丈見訊次韻》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品