“容得陳琳草檄無”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“容得陳琳草檄無”全詩
花間朱鷺鐃歌曲,江上黃龍水陣圖。
玉節中丞新蕩寇,樓船諸將舊平吳。
不知燕子磯前地,容得陳琳草檄無?
分類:
《送吳中丞之金陵》王稚登 翻譯、賞析和詩意
《送吳中丞之金陵》是明代王稚登的一首詩詞。這首詩以送別吳中丞離開建業前往金陵為題材,描繪了建業的美景和中丞的英勇事跡。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
建業青山是帝都,
暫勞開府握軍符。
花間朱鷺鐃歌曲,
江上黃龍水陣圖。
玉節中丞新蕩寇,
樓船諸將舊平吳。
不知燕子磯前地,
容得陳琳草檄無?
詩意和賞析:
這首詩以送別吳中丞離開建業前往金陵為主題,通過描繪建業的景色和中丞的戰功,表達了對中丞的贊美和對他未來事業的祝福。
首兩句“建業青山是帝都,暫勞開府握軍符。”表明建業是皇帝的首都,吳中丞在這里擔任重要職務,掌握著軍權。這里的“青山”可以指建業周圍的山脈,也可以象征吳中丞的職位高升。接下來的兩句“花間朱鷺鐃歌曲,江上黃龍水陣圖。”描繪了建業的美景,花間的鷺鳥飛翔,江上的黃龍水陣形成了絢麗的景象,給人以繁榮繁華的印象。
接著,“玉節中丞新蕩寇,樓船諸將舊平吳。”這兩句表達了吳中丞在征戰中的英勇和才干,成功平定了敵寇,以及他在樓船中指揮將士的過去經歷。
最后兩句“不知燕子磯前地,容得陳琳草檄無?”表達了詩人的疑問和擔憂。燕子磯是金陵的地名,詩人不知道吳中丞前往金陵后的境遇如何,是否容得下有才之士陳琳的草檄信函。
整首詩詞通過對建業的描繪和對吳中丞的贊美,表達了作者對吳中丞的敬佩之情,同時也抒發了對他前途的祝福和對他離開建業的擔憂。以簡潔明快的語言和生動的形象繪畫,給人以美好的意境和深遠的思考。
“容得陳琳草檄無”全詩拼音讀音對照參考
sòng wú zhōng chéng zhī jīn líng
送吳中丞之金陵
jiàn yè qīng shān shì dì dū, zàn láo kāi fǔ wò jūn fú.
建業青山是帝都,暫勞開府握軍符。
huā jiān zhū lù náo gē qǔ, jiāng shàng huáng lóng shuǐ zhèn tú.
花間朱鷺鐃歌曲,江上黃龍水陣圖。
yù jié zhōng chéng xīn dàng kòu, lóu chuán zhū jiàng jiù píng wú.
玉節中丞新蕩寇,樓船諸將舊平吳。
bù zhī yàn zi jī qián dì, róng dé chén lín cǎo xí wú?
不知燕子磯前地,容得陳琳草檄無?
“容得陳琳草檄無”平仄韻腳
平仄:平平平平仄平平
韻腳:(平韻) 上平七虞 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。