• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “喜無歸侶催”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    喜無歸侶催”出自唐代白居易的《仙游寺獨宿》, 詩句共5個字,詩句拼音為:xǐ wú guī lǚ cuī,詩句平仄:仄平平仄平。

    “喜無歸侶催”全詩

    《仙游寺獨宿》
    沙鶴上階立,潭月當戶開。
    此中留我宿,兩夜不能回。
    幸與靜境遇,喜無歸侶催
    從今獨游后,不擬共人來。

    分類:

    作者簡介(白居易)

    白居易頭像

    白居易(772年-846年),字樂天,號香山居士,又號醉吟先生,祖籍太原,到其曾祖父時遷居下邽,生于河南新鄭。是唐代偉大的現實主義詩人,唐代三大詩人之一。白居易與元稹共同倡導新樂府運動,世稱“元白”,與劉禹錫并稱“劉白”。白居易的詩歌題材廣泛,形式多樣,語言平易通俗,有“詩魔”和“詩王”之稱。官至翰林學士、左贊善大夫。公元846年,白居易在洛陽逝世,葬于香山。有《白氏長慶集》傳世,代表詩作有《長恨歌》、《賣炭翁》、《琵琶行》等。

    《仙游寺獨宿》白居易 翻譯、賞析和詩意

    《仙游寺獨宿》是唐代詩人白居易的作品。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    沙鶴上階立,
    潭月當戶開。
    此中留我宿,
    兩夜不能回。
    幸與靜境遇,
    喜無歸侶催。
    從今獨游后,
    不擬共人來。

    詩意:
    這首詩描繪了詩人在仙游寺獨自宿守的情景。沙鶴翩翩飛上臺階,明亮的月光透過房門照射進來。詩人決定留在這里過夜,不準備在兩天內返回。他感到幸運能夠在這片寧靜的環境中停留,高興地沒有人催促他回去。從現在開始,他決定獨自游玩,不打算再與他人一起前來。

    賞析:
    這首詩詞通過描繪仙游寺的景觀和詩人的心境,表達了詩人追求寧靜和獨立的愿望。沙鶴的出現和潭水中的月光為整個場景增添了一絲神秘和超凡的氛圍。詩人決定留下來過夜,暫時拋開喧囂和繁忙的世界,享受這片寧靜的環境。他感到幸運,沒有人催促他離開,他可以在這里找到內心的寧靜和自由。最后兩句表達了詩人的決心,他決定從此以后獨自游玩,不再依附他人。這種追求獨立和自由的心態,展現了白居易個人的情感和人生態度。

    整體上,這首詩詞通過對自然景觀的描繪和詩人的情感表達,展現了對獨立、寧靜和自由的追求,同時也反映了唐代文人士人生境遇和內心的思考。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “喜無歸侶催”全詩拼音讀音對照參考

    xiān yóu sì dú sù
    仙游寺獨宿

    shā hè shàng jiē lì, tán yuè dàng hù kāi.
    沙鶴上階立,潭月當戶開。
    cǐ zhōng liú wǒ sù, liǎng yè bù néng huí.
    此中留我宿,兩夜不能回。
    xìng yǔ jìng jìng yù, xǐ wú guī lǚ cuī.
    幸與靜境遇,喜無歸侶催。
    cóng jīn dú yóu hòu, bù nǐ gòng rén lái.
    從今獨游后,不擬共人來。

    “喜無歸侶催”平仄韻腳

    拼音:xǐ wú guī lǚ cuī
    平仄:仄平平仄平
    韻腳:(平韻) 上平十灰   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “喜無歸侶催”的相關詩句

    “喜無歸侶催”的關聯詩句

    網友評論

    * “喜無歸侶催”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“喜無歸侶催”出自白居易的 《仙游寺獨宿》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品