• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “庭花無主兩回春”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    庭花無主兩回春”出自唐代白居易的《重到毓村宅有感》, 詩句共7個字,詩句拼音為:tíng huā wú zhǔ liǎng huí chūn,詩句平仄:平平平仄仄平平。

    “庭花無主兩回春”全詩

    《重到毓村宅有感》
    欲入中門淚滿巾,庭花無主兩回春
    軒窗簾幕皆依舊,只是堂前欠一人。

    分類:

    作者簡介(白居易)

    白居易頭像

    白居易(772年-846年),字樂天,號香山居士,又號醉吟先生,祖籍太原,到其曾祖父時遷居下邽,生于河南新鄭。是唐代偉大的現實主義詩人,唐代三大詩人之一。白居易與元稹共同倡導新樂府運動,世稱“元白”,與劉禹錫并稱“劉白”。白居易的詩歌題材廣泛,形式多樣,語言平易通俗,有“詩魔”和“詩王”之稱。官至翰林學士、左贊善大夫。公元846年,白居易在洛陽逝世,葬于香山。有《白氏長慶集》傳世,代表詩作有《長恨歌》、《賣炭翁》、《琵琶行》等。

    《重到毓村宅有感》白居易 翻譯、賞析和詩意

    重到毓村宅有感

    欲入中門淚滿巾,
    庭花無主兩回春。
    軒窗簾幕皆依舊,
    只是堂前欠一人。

    譯文:
    我重回到毓村的宅院,感到萬分傷感。
    我走到中門前,淚水滿滿地充滿了眼淚,
    庭院里的花木,經歷了兩個春天依然無人照顧。
    庭院里的軒窗和簾幕,全部還是老樣子,
    只是我父母堂前缺了一個熟悉的人。

    詩意和賞析:
    這首詩是白居易想念故鄉毓村的感慨之作。詩中表達了詩人重回故居的心情和觸動他的景物,透露出一種深深的思鄉之情。

    詩人回到故鄉的宅院前,情不自禁地淚水盈滿眼眶,流露出他內心的傷感和思念之情。庭院里的花木在他離開后已經經歷了兩個春天,然而卻依然沒有人照看,這使得他更加感受到了離別的痛苦和悲傷。

    而庭院里的軒窗和簾幕卻依然保持著以前的樣子,似乎是在等著他父母堂前的那個熟悉的人的歸來。這句詩表達了詩人對故鄉的思念和對家人的思念,也表現出詩人對過去美好時光的回憶與留戀。

    整首詩以簡潔的語言描繪了詩人內心深處的思念之情,展示了他對故鄉和家人的溫馨回憶,觸發了讀者對故鄉和親人的思念與感慨。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “庭花無主兩回春”全詩拼音讀音對照參考

    zhòng dào yù cūn zhái yǒu gǎn
    重到毓村宅有感

    yù rù zhōng mén lèi mǎn jīn, tíng huā wú zhǔ liǎng huí chūn.
    欲入中門淚滿巾,庭花無主兩回春。
    xuān chuāng lián mù jiē yī jiù, zhǐ shì táng qián qiàn yī rén.
    軒窗簾幕皆依舊,只是堂前欠一人。

    “庭花無主兩回春”平仄韻腳

    拼音:tíng huā wú zhǔ liǎng huí chūn
    平仄:平平平仄仄平平
    韻腳:(平韻) 上平十一真   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “庭花無主兩回春”的相關詩句

    “庭花無主兩回春”的關聯詩句

    網友評論

    * “庭花無主兩回春”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“庭花無主兩回春”出自白居易的 《重到毓村宅有感》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品