“掬水遠濕岸邊郎”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“掬水遠濕岸邊郎”出自唐代劉言史的《偶題》,
詩句共7個字,詩句拼音為:jū shuǐ yuǎn shī àn biān láng,詩句平仄:平仄仄平仄平平。
“掬水遠濕岸邊郎”全詩
《偶題》
遲日新妝游冶娘,盈盈彩艇白蓮塘。
掬水遠濕岸邊郎,紅綃縷中玉釧光。
掬水遠濕岸邊郎,紅綃縷中玉釧光。
《偶題》劉言史 翻譯、賞析和詩意
《偶題》是一首唐代詩詞,作者是劉言史。以下是這首詩詞的中文譯文:
遲日新妝游冶娘,
盈盈彩艇白蓮塘。
掬水遠濕岸邊郎,
紅綃縷中玉釧光。
這首詩詞描繪了一個美麗的景象,描述了一個游冶娘在白蓮塘上漂浮的彩艇上,享受著夕陽的美景。下面是對詩詞的詩意和賞析:
詩詞通過細膩的描寫,展示了夕陽下的美麗景色和女子的婉約之態。"遲日新妝游冶娘"一句中,遲日新妝指的是夕陽的美麗妝扮,游冶娘則是指那位在白蓮塘上游弋的女子。她身著絢麗的彩艇,如同一朵盛開的蓮花,在靜謐的湖面上輕盈地航行。詩中的意象給人一種寧靜、優美的感覺。
"掬水遠濕岸邊郎,紅綃縷中玉釧光"這兩句描繪了游冶娘的動作和裝飾。"掬水遠濕岸邊郎"形容她用手輕輕掬起湖水,水滴灑在了她郎君的濕潤衣襟上。這里通過動作的描寫,展現了她的婉約和溫柔。"紅綃縷中玉釧光"則是形容她手中的玉釧在紅綢縷中閃爍光芒,更加凸顯了她的華麗和美麗。
整首詩詞以描寫女子在夕陽下的美麗景色為主線,通過細膩的描寫展示了女子的婉約之態和華麗的裝飾。同時,通過對自然景色和人物形象的描寫,傳達了一種優美、寧靜的氛圍,使讀者感受到一種怡然自得的心境。這首詩詞可以說是一幅美麗的畫卷,讓人產生賞心悅目的感受。
“掬水遠濕岸邊郎”全詩拼音讀音對照參考
ǒu tí
偶題
chí rì xīn zhuāng yóu yě niáng, yíng yíng cǎi tǐng bái lián táng.
遲日新妝游冶娘,盈盈彩艇白蓮塘。
jū shuǐ yuǎn shī àn biān láng, hóng xiāo lǚ zhōng yù chuàn guāng.
掬水遠濕岸邊郎,紅綃縷中玉釧光。
“掬水遠濕岸邊郎”平仄韻腳
拼音:jū shuǐ yuǎn shī àn biān láng
平仄:平仄仄平仄平平
韻腳:(平韻) 下平七陽 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平仄仄平仄平平
韻腳:(平韻) 下平七陽 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“掬水遠濕岸邊郎”的相關詩句
“掬水遠濕岸邊郎”的關聯詩句
網友評論
* “掬水遠濕岸邊郎”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“掬水遠濕岸邊郎”出自劉言史的 《偶題》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。