“踏我桃花過石橋”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“踏我桃花過石橋”出自唐代施肩吾的《山中玩白鹿》,
詩句共7個字,詩句拼音為:tà wǒ táo huā guò shí qiáo,詩句平仄:仄仄平平仄平平。
“踏我桃花過石橋”全詩
《山中玩白鹿》
繞洞尋花日易銷,人間無路得相招。
呦呦白鹿毛如雪,踏我桃花過石橋。
呦呦白鹿毛如雪,踏我桃花過石橋。
分類:
作者簡介(施肩吾)
施肩吾(780-861),唐憲宗元和十五年(公元820年)進士,唐睦州分水縣桐峴鄉(賢德鄉)人,字希圣,號東齋,入道后稱棲真子。施肩吾是杭州地區第一位狀元(杭州孔子文化紀念館語),他集詩人、道學家、臺灣第一個民間開拓者于一身的歷史人物。
《山中玩白鹿》施肩吾 翻譯、賞析和詩意
山中玩白鹿,朝代:唐代,作者:施肩吾
繞洞尋花日易銷,
人間無路得相招。
呦呦白鹿毛如雪,
踏我桃花過石橋。
譯文:
在山中玩耍的白鹿,
圍著洞口尋找花朵,
隨著時間的流逝,
人們無法找到它們的路。
呦呦作鳴的白鹿,
它們的毛色如同雪一般純白,
它們踏著我的桃花,
在石橋上悠然而過。
詩意:
這首詩描繪了在山中游玩的白鹿,它們自由自在地在洞口附近尋找花朵。然而,隨著時間的流逝,人們無法找到它們居住的地方。白鹿鳴叫的聲音回蕩在山谷中,它們的毛色潔白如雪,輕盈地踏過桃花,渡過石橋。詩中透露出靜謐、寧靜的山野景象,以及自然與人類之間的和諧共存。
賞析:
這首詩以簡潔明快的語言描繪了山中玩白鹿的場景,表達了詩人對自然的熱愛和對和諧共處的向往。詩中使用了呼應的手法,把白鹿和桃花、洞口和石橋這些景物進行對應,使整首詩有了很好的韻律感。同時,詩人還通過白鹿的形象,表達出詩人對自由自在的生活和追求的渴望。整體而言,這首詩以簡潔的形式展示了山野景象和人與自然的和諧共存,給人以寧靜、悠然的感覺。
“踏我桃花過石橋”全詩拼音讀音對照參考
shān zhōng wán bái lù
山中玩白鹿
rào dòng xún huā rì yì xiāo, rén jiān wú lù dé xiāng zhāo.
繞洞尋花日易銷,人間無路得相招。
yōu yōu bái lù máo rú xuě, tà wǒ táo huā guò shí qiáo.
呦呦白鹿毛如雪,踏我桃花過石橋。
“踏我桃花過石橋”平仄韻腳
拼音:tà wǒ táo huā guò shí qiáo
平仄:仄仄平平仄平平
韻腳:(平韻) 下平二蕭 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄仄平平仄平平
韻腳:(平韻) 下平二蕭 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“踏我桃花過石橋”的相關詩句
“踏我桃花過石橋”的關聯詩句
網友評論
* “踏我桃花過石橋”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“踏我桃花過石橋”出自施肩吾的 《山中玩白鹿》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。