“變石身猶重”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“變石身猶重”出自唐代張鷟的《詠燕》,
詩句共5個字,詩句拼音為:biàn shí shēn yóu zhòng,詩句平仄:仄平平平仄。
“變石身猶重”全詩
《詠燕》
變石身猶重,銜泥力尚微。
從來赴甲第,兩起一雙飛。
從來赴甲第,兩起一雙飛。
分類:
《詠燕》張鷟 翻譯、賞析和詩意
詩詞《詠燕》是唐代詩人張鷟創作的一首詩,描寫了燕子在漫長的遷徙過程中所展現出來的堅韌和勇氣。
中文譯文:
燕子雖然變成了石頭的身軀,但飛行的動力依然微小。它們平時都是為了去赴宴的,每次遷徙都是兩只一群飛過。
詩意:
這首詩描繪了燕子作為一種遷徙鳥類的特點,探討了它們堅持遷徙的精神。燕子的身軀變成石頭,失去了活力,但仍然保持著微弱的飛行能力。它們每年都要進行長距離的遷徙,不論身體的困難如何,仍然堅持著飛翔。燕子遷徙的目的是為了前往宴會,也可以理解為尋找更好的生存條件,展示了它們自信和勇敢的一面。
賞析:
這首詩用簡潔的語言表達了燕子遷徙的奇特現象,突出了它們堅持飛行的勇氣與毅力。燕子變成石頭的身軀象征了它們在遷徙過程中所承受的困難,而微小的飛行能力則顯示出它們對生活的渴望和希冀。作者通過這種獨特的形象描繪,展現了燕子們勇往直前、勇敢追求更好生活的精神品質。整首詩以簡潔的語言、生動的形象描繪了燕子在遷徙中所呈現的奇妙景象,使讀者能夠感受到燕子的頑強與堅韌,以及對追求新生活的執著。詩歌中蘊含的詩意值得我們欣賞和借鑒,鼓勵我們勇往直前,追逐自己的夢想。
“變石身猶重”全詩拼音讀音對照參考
yǒng yàn
詠燕
biàn shí shēn yóu zhòng, xián ní lì shàng wēi.
變石身猶重,銜泥力尚微。
cóng lái fù jiǎ dì, liǎng qǐ yī shuāng fēi.
從來赴甲第,兩起一雙飛。
“變石身猶重”平仄韻腳
拼音:biàn shí shēn yóu zhòng
平仄:仄平平平仄
韻腳:(平韻) 上平二冬 (仄韻) 上聲二腫 (仄韻) 去聲二宋 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄平平平仄
韻腳:(平韻) 上平二冬 (仄韻) 上聲二腫 (仄韻) 去聲二宋 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“變石身猶重”的相關詩句
“變石身猶重”的關聯詩句
網友評論
* “變石身猶重”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“變石身猶重”出自張鷟的 《詠燕》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。