“當時來漆祖師身”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“當時來漆祖師身”全詩
老大又思歸岳里,當時來漆祖師身。
分類:
《送宗禪師(一作送僧歸南岳)》周賀 翻譯、賞析和詩意
《送宗禪師(一作送僧歸南岳)》是唐代周賀創作的一首詩詞。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
衡陽到卻十三春,
行腳同來有幾人。
老大又思歸岳里,
當時來漆祖師身。
詩意:
這首詩詞描述了詩人周賀送別宗禪師(或僧歸南岳)的情景。詩人提到自己與宗禪師一起旅行了十三個春天,同行的人有幾個并沒有具體提及。詩人表示自己年紀大了,開始思念家鄉的南岳山,當初來到這里是為了拜訪漆祖師。
賞析:
這首詩詞表達了詩人周賀對宗禪師的告別之情和對自己故鄉的思念之情。整首詩詞情感深沉而樸實,通過簡短的文字,展現了詩人對離別的感慨和對家鄉的眷戀之情。
首先,詩人提到與宗禪師一同旅行了十三個春天,暗示了他們之間的深厚友誼和相互陪伴的時間。行腳同來有幾人,雖然沒有具體交代,但可以想象他們是一群志同道合的人,一同踏上了旅途。
接著,詩人表達了自己年紀漸長,思念家鄉的情感。老大又思歸岳里,意味著他對南岳山的思念之情再次涌上心頭。南岳山是中國五岳之一,也是岳陽市的象征,被視為道教的圣地。詩人在旅途中對南岳山的思念,表明了他對家鄉的深情厚意。
最后,詩人提到當初來到這里是為了拜訪漆祖師。漆祖師指的是岳陽樓的建造者范仲淹,他是宋代的文學家、軍事家和政治家。詩人的言辭中透露出對漆祖師的敬仰和對他所代表的精神的贊頌。
整體而言,這首詩詞以簡潔的語言表達了離別、思鄉和對先賢的敬仰之情。通過對離別和思念的描繪,詩人周賀使讀者感受到了他內心深處的情感波動,同時也展現了他對家鄉和文化傳統的熱愛與敬重。
“當時來漆祖師身”全詩拼音讀音對照參考
sòng zōng chán shī yī zuò sòng sēng guī nán yuè
送宗禪師(一作送僧歸南岳)
héng yáng dào què shí sān chūn, xíng jiǎo tóng lái yǒu jǐ rén.
衡陽到卻十三春,行腳同來有幾人。
lǎo dà yòu sī guī yuè lǐ, dāng shí lái qī zǔ shī shēn.
老大又思歸岳里,當時來漆祖師身。
“當時來漆祖師身”平仄韻腳
平仄:平平平平仄平平
韻腳:(平韻) 上平十一真 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。