“水葓花穗倒空潭”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“水葓花穗倒空潭”全詩
斜日照溪云影斷,水葓花穗倒空潭。
作者簡介(張祜)

張祜 字承吉,邢臺清河人,唐代著名詩人。出生在清河張氏望族,家世顯赫,被人稱作張公子,有“海內名士”之譽。張祜的一生,在詩歌創作上取得了卓越成就。“故國三千里,深宮二十年”張祜以是得名,《全唐詩》收錄其349首詩歌。
《經舊游》張祜 翻譯、賞析和詩意
《經舊游》是唐代張祜創作的一首詩詞。下面是對該詩的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
去年來送行人處,
依舊蟲聲古岸南。
斜日照溪云影斷,
水葓花穗倒空潭。
詩意:
這首詩描繪了詩人游歷后重返舊地的情景。詩人來到送別行人的地方,發現一切依舊,只有遠處傳來的蟲鳴聲在古老的岸南邊草叢中回蕩。夕陽斜照在溪水上,云影繼斷,映照著水面上的倒影。水中的葓花和花穗似乎是倒立著的,映照在空潭之中。
賞析:
這首詩以簡潔而凝練的語言表達了詩人對舊地的回憶和感慨之情。詩人通過描繪自然景物和聲音,將自己的情感與環境融為一體。
首句“去年來送行人處”,直接點明了詩人曾來此處送別行人的經歷。接著描述了此地的景物,使用了“依舊”一詞,表達了詩人對舊地不變的感嘆之情。
第三句“斜日照溪云影斷”,通過描繪夕陽斜照在溪水上,形成云影的斷續,給人一種靜謐而凄美的感覺。這里的景物描寫與詩人內心的感受相呼應,把詩人的情感與自然景物相交融。
最后一句“水葓花穗倒空潭”,通過描寫水中的葓花和花穗倒立在空潭之中,給人一種錯覺和意象,暗示了詩人內心的矛盾和困惑。這種景物的倒影與詩人的心情相呼應,表達了對歲月流轉的無奈和對過往時光的留戀之情。
整首詩以簡練的語言、細膩的描寫和意象的運用,表達了詩人對舊地回憶的情感,展示了唐代詩人獨特的感慨和對自然景物的敏感洞察力。
“水葓花穗倒空潭”全詩拼音讀音對照參考
jīng jiù yóu
經舊游
qù nián lái sòng xíng rén chù, yī jiù chóng shēng gǔ àn nán.
去年來送行人處,依舊蟲聲古岸南。
xié rì zhào xī yún yǐng duàn, shuǐ hóng huā suì dào kōng tán.
斜日照溪云影斷,水葓花穗倒空潭。
“水葓花穗倒空潭”平仄韻腳
平仄:仄平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平十三覃 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。