“五更飛盡九衢塵”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“五更飛盡九衢塵”全詩
靈芝破觀深松院,還有齋時未起人。
分類:
作者簡介(裴夷直)
《訪劉君》裴夷直 翻譯、賞析和詩意
《訪劉君》是唐代詩人裴夷直創作的一首詩詞。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
譯文:
馬蹄聲擾擾,車輪又走過,
五更時分,九條大街的塵土已被風吹散。
靈芝破觀,深松掩映的院子,
主人還未起床,齋戒時間尚未結束。
詩意:
《訪劉君》這首詩描繪了一個清晨的場景,詩人來到劉君的府邸,描述了他奔馳的馬蹄聲和行駛的車輪聲。詩中提到的“五更飛盡九衢塵”意味著時間已經很晚,城市中的塵土已經被清風吹散。詩人所訪問的地方是一個有深松掩映的院子,其中有一棵破觀(即破舊的觀賞亭子),以及靈芝等奇特的植物。詩中還描述了劉君還沒有起床,這時仍處于齋戒的時間。
賞析:
《訪劉君》通過描繪清晨的景象,展示了唐代社會的繁忙和人們的生活狀態。一方面,詩人通過描繪馬蹄聲和車輪聲,表現了城市的繁華和喧囂。另一方面,詩人通過提到齋戒時間和劉君還未起床,展現了人們生活中的寧靜和節制。整首詩以簡潔、直接的語言表達了這些場景,給人一種清新、素雅的感覺。
此外,詩中的深松院和靈芝等景物,以及破觀的描寫,也呈現了一種古樸、自然的氛圍。這些景物與人物的對比,突出了人與自然的關系,以及人們對于自然環境的贊美和追求。整首詩既展示了城市繁華的一面,又表達了對寧靜和自然的向往,給人以思考和感悟的空間。
總之,裴夷直的《訪劉君》通過對清晨景象的描繪,展現了唐代社會的繁忙和喧囂,同時也表達了對寧靜和自然的向往。這首詩以簡潔、素雅的語言,營造了一種清新、古樸的氛圍,給人一種思考和感悟的美感。
“五更飛盡九衢塵”全詩拼音讀音對照參考
fǎng liú jūn
訪劉君
rǎo rǎo chí tí yòu zǒu lún, wǔ gēng fēi jǐn jiǔ qú chén.
擾擾馳蹄又走輪,五更飛盡九衢塵。
líng zhī pò guān shēn sōng yuàn, hái yǒu zhāi shí wèi qǐ rén.
靈芝破觀深松院,還有齋時未起人。
“五更飛盡九衢塵”平仄韻腳
平仄:仄平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平十一真 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。