“旅館僧房卻是家”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“旅館僧房卻是家”出自唐代雍陶的《旅懷》,
詩句共7個字,詩句拼音為:lǚ guǎn sēng fáng què shì jiā,詩句平仄:仄仄平平仄仄平。
“旅館僧房卻是家”全詩
《旅懷》
舊里已悲無產業,故山猶戀有煙霞。
自從為客歸時少,旅館僧房卻是家。
自從為客歸時少,旅館僧房卻是家。
分類:
作者簡介(雍陶)
雍陶(約789~873以前),字國鈞,成都人。工于詞賦。有《唐志集》五卷,今傳。
《旅懷》雍陶 翻譯、賞析和詩意
《旅懷》是唐代雍陶創作的一首詩,詩意寫出了旅途中思念家鄉和重回故鄉的情感。下面是這首詩的中文譯文、詩意和賞析:
譯文:
舊里已悲無產業,
故山猶戀有煙霞。
自從為客歸時少,
旅館僧房卻是家。
詩意:
這首詩描繪了詩人的旅途中的思念家鄉和重回故鄉的情感。詩人在旅行中意識到自己家鄉的經濟狀況不佳,悲傷地看著沒有了繁榮的產業。然而,盡管如此,他仍然留戀著故鄉的美麗山川和遠處的煙霞景色。詩人曾經作為客人漂泊許久,如今歸來的次數并不多,但卻感覺旅館和僧房已經變成了自己的家。
賞析:
這首詩通過對旅途中的思念和歸鄉的渴望的描寫,表達了詩人濃烈的鄉愁情感,展示了對家鄉的深情厚意。詩中以簡潔的語言直接表達了詩人對家鄉勝景、產業凋零和歸鄉的感受,意境清新、情感真摯。同時,詩人使用了對比手法,通過對舊里和故山的描寫,凸顯了詩人旅途中對家鄉的懷念之情。整首詩情感真切,樸素自然,表達了詩人旅途中不變的思念和對故鄉的美好留戀之情。
“旅館僧房卻是家”全詩拼音讀音對照參考
lǚ huái
旅懷
jiù lǐ yǐ bēi wú chǎn yè, gù shān yóu liàn yǒu yān xiá.
舊里已悲無產業,故山猶戀有煙霞。
zì cóng wèi kè guī shí shǎo, lǚ guǎn sēng fáng què shì jiā.
自從為客歸時少,旅館僧房卻是家。
“旅館僧房卻是家”平仄韻腳
拼音:lǚ guǎn sēng fáng què shì jiā
平仄:仄仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 下平六麻 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 下平六麻 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“旅館僧房卻是家”的相關詩句
“旅館僧房卻是家”的關聯詩句
網友評論
* “旅館僧房卻是家”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“旅館僧房卻是家”出自雍陶的 《旅懷》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。