“荀家兄弟來還去”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“荀家兄弟來還去”出自唐代趙嘏的《寄梁佾兄弟》,
詩句共7個字,詩句拼音為:xún jiā xiōng dì lái huán qù,詩句平仄:平平平仄平平仄。
“荀家兄弟來還去”全詩
《寄梁佾兄弟》
桃李春多翠影重,竹樓當月夜無風。
荀家兄弟來還去,獨倚欄干花露中。
荀家兄弟來還去,獨倚欄干花露中。
分類:
作者簡介(趙嘏)

趙嘏 , 字承佑, 楚州山陽(今江蘇省淮安市楚州區)人, 約生于憲宗元和元年(806). 年輕時四處游歷, 大和七年預省試進士下第, 留寓長安多年, 出入豪門以干功名, 其間似曾遠去嶺表當了幾年幕府。 后回江東, 家于潤州(今鎮江). 會昌四年進士及第, 一年后東歸。 會昌末或大中初復往長安, 入仕為渭南尉。 約宣宗大中六、七年(852、853)卒于任上。 存詩二百多首, 其中七律、七絕最多且較出色。
《寄梁佾兄弟》趙嘏 翻譯、賞析和詩意
寄梁佾兄弟
桃李春多翠影重,
竹樓當月夜無風。
荀家兄弟來還去,
獨倚欄干花露中。
詩意:這首詩寫的是作者寄給梁佾兄弟的詩,詩中描述了春天的景象以及作者思念梁佾兄弟的情感。
賞析:這首詩通過描寫春天的景象來凸顯思念之情。開篇兩句"桃李春多翠影重,竹樓當月夜無風"描繪了春天的景象,花卉繁盛,翠綠的影子籠罩著大地,而竹樓在月夜里靜謐無風。接下來描述"荀家兄弟來還去",暗示著梁佾兄弟經常往來于書院,與作者有著親密的交往。最后一句"獨倚欄干花露中"表達了作者的寂寞和思念之情,倚在欄干上,獨自凝望著花露,思念兄弟情誼。
總體而言,這首詩通過描繪春天的景象和展示作者的思念之情,表達了作者對梁佾兄弟的深厚情誼和思念之情。詩意深沉而含蓄,用簡練的語言傳達出作者的情感,給人以溫暖和共鳴。
“荀家兄弟來還去”全詩拼音讀音對照參考
jì liáng yì xiōng dì
寄梁佾兄弟
táo lǐ chūn duō cuì yǐng zhòng, zhú lóu dàng yuè yè wú fēng.
桃李春多翠影重,竹樓當月夜無風。
xún jiā xiōng dì lái huán qù, dú yǐ lán gān huā lù zhōng.
荀家兄弟來還去,獨倚欄干花露中。
“荀家兄弟來還去”平仄韻腳
拼音:xún jiā xiōng dì lái huán qù
平仄:平平平仄平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲六語 (仄韻) 去聲六御 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平平平仄平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲六語 (仄韻) 去聲六御 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“荀家兄弟來還去”的相關詩句
“荀家兄弟來還去”的關聯詩句
網友評論
* “荀家兄弟來還去”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“荀家兄弟來還去”出自趙嘏的 《寄梁佾兄弟》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。