“來年燒殺杏園花”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“來年燒殺杏園花”出自唐代李群玉的《贈魏三十七》,
詩句共7個字,詩句拼音為:lái nián shāo shā xìng yuán huā,詩句平仄:平平平平仄平平。
“來年燒殺杏園花”全詩
《贈魏三十七》
名珪字玉凈無瑕,美譽芳聲有數車。
莫放焰光高二丈,來年燒殺杏園花。
莫放焰光高二丈,來年燒殺杏園花。
分類:
《贈魏三十七》李群玉 翻譯、賞析和詩意
詩詞《贈魏三十七》是唐代詩人李群玉創作的一首詩。這首詩可以分為兩個部分:前四句描寫主人公名珪的美貌和聲望,后四句則表達了對名珪未來命運的憂慮。
詩詞中的 “名珪字玉凈無瑕” 描寫了主人公名珪的美麗和純潔無瑕的品質,他的美貌享有很高的聲譽。 “美譽芳聲有數車” 則強調了他的聲望和名望在當時非常出眾。
而詩詞的后四句則預言了名珪未來的命運,警告他不要放縱自己的權力和欲望。“莫放焰光高二丈” 意味著他不應該讓自己的權力和地位膨脹到無法控制的程度。“來年燒殺杏園花” 表示名珪過度放縱權力和欲望將導致災禍和破壞,就像燒殺了杏園中的花朵一樣,給自己和他人帶來傷害和不幸。
整首詩意味深長,通過對名珪的描寫和預言,表達了詩人對權力和欲望的警示。它可以被理解為對當時朝廷腐敗和領導人濫用權力的批評,也可以被理解為對人們應該慎思權力和欲望的啟示。
詩詞的賞析在于語言簡練、意境深遠。通過簡單的描寫,展示了一個形象生動的人物形象。后四句的警示也給人以深思,讓人反思權力的本質和人性的弱點。此外,詩詞中使用的花園和花朵的意象,也為詩詞增添了一些浪漫和寓意。
詩詞的中文譯文如下:
名珪字玉凈無瑕,
美譽芳聲有數車。
莫放焰光高二丈,
來年燒殺杏園花。
“來年燒殺杏園花”全詩拼音讀音對照參考
zèng wèi sān shí qī
贈魏三十七
míng guī zì yù jìng wú xiá, měi yù fāng shēng yǒu shù chē.
名珪字玉凈無瑕,美譽芳聲有數車。
mò fàng yàn guāng gāo èr zhàng, lái nián shāo shā xìng yuán huā.
莫放焰光高二丈,來年燒殺杏園花。
“來年燒殺杏園花”平仄韻腳
拼音:lái nián shāo shā xìng yuán huā
平仄:平平平平仄平平
韻腳:(平韻) 下平六麻 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平平平平仄平平
韻腳:(平韻) 下平六麻 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“來年燒殺杏園花”的相關詩句
“來年燒殺杏園花”的關聯詩句
網友評論
* “來年燒殺杏園花”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“來年燒殺杏園花”出自李群玉的 《贈魏三十七》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。