“前賢號圣人”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“前賢號圣人”出自唐代陸龜蒙的《對酒》,
詩句共5個字,詩句拼音為:qián xián hào shèng rén,詩句平仄:平平仄仄平。
“前賢號圣人”全詩
《對酒》
后代稱歡伯,前賢號圣人。
且須謀日富,不要道家貧。
且須謀日富,不要道家貧。
分類:
作者簡介(陸龜蒙)

陸龜蒙(?~公元881年),唐代農學家、文學家,字魯望,別號天隨子、江湖散人、甫里先生,江蘇吳縣人。曾任湖州、蘇州刺史幕僚,后隱居松江甫里,編著有《甫里先生文集》等。 他的小品文主要收在《笠澤叢書》中,現實針對性強,議論也頗精切,如《野廟碑》、《記稻鼠》等。陸龜蒙與皮日休交友,世稱“皮陸”,詩以寫景詠物為多。
《對酒》陸龜蒙 翻譯、賞析和詩意
《對酒》是唐代詩人陸龜蒙創作的一首詩。以下是對詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
歡伯稱后代,
圣人號前賢。
謀富須日全,
莫謂道家貧。
詩意:
這首詩表達了對酒的思考和感慨。詩中提到了“歡伯”和“圣人”,指的是后代人對于快樂與滿足的追求,與前賢的智慧相提并論。詩人在表述人們的追求富裕和物質的同時,也提醒人們不應忘記道德和精神上的財富。
賞析:
這首詩以簡練的語言表達了一個深刻而普遍的主題,即人們對于財富的追求和對精神財富的忽視之間的關系。詩人將“歡伯”和“圣人”相對立,形成了對快樂和智慧的對比。詩人指出,人們追求財富是不可避免的,但不能忽視精神上的財富。通過詩歌的表達,詩人提醒人們要在追求物質的同時,也要注重道德和智慧的培養。這首詩簡潔明了,意味深長,讓人在瑣碎紛繁的現實中思考人生的真諦。
“前賢號圣人”全詩拼音讀音對照參考
duì jiǔ
對酒
hòu dài chēng huān bó, qián xián hào shèng rén.
后代稱歡伯,前賢號圣人。
qiě xū móu rì fù, bú yào dào jiā pín.
且須謀日富,不要道家貧。
“前賢號圣人”平仄韻腳
拼音:qián xián hào shèng rén
平仄:平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平十一真 (平韻) 下平十二侵 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平十一真 (平韻) 下平十二侵 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“前賢號圣人”的相關詩句
“前賢號圣人”的關聯詩句
網友評論
* “前賢號圣人”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“前賢號圣人”出自陸龜蒙的 《對酒》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。