“不覺錢塘江上月”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“不覺錢塘江上月”出自唐代胡曾的《詠史詩·姑蘇臺》,
詩句共7個字,詩句拼音為:bù jué qián táng jiāng shàng yuè,詩句平仄:仄平平平平仄仄。
“不覺錢塘江上月”全詩
《詠史詩·姑蘇臺》
吳王恃霸棄雄才,貪向姑蘇醉醁醅。
不覺錢塘江上月,一宵西送越兵來。
不覺錢塘江上月,一宵西送越兵來。
分類:
《詠史詩·姑蘇臺》胡曾 翻譯、賞析和詩意
《詠史詩·姑蘇臺》是唐代詩人胡曾創作的一首詩。以下是這首詩的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
吳王恃霸棄雄才,
貪向姑蘇醉醁醅。
不覺錢塘江上月,
一宵西送越兵來。
詩意:
這首詩以吳國君王的故事為題材,講述了吳王恃強凌弱、不重視人才的敗局。吳王極為貪圖享樂,沉迷于聽酒樂、飲醉,忽略了自家疆土上正在發生的事情。在充滿詩意的錢塘江上,月色明亮,然而吳王卻沒有察覺到江上有一支越國的軍隊正在向他進發,一夜之間吳國就被攻破了,東吳的江山覆滅在其中。
賞析:
這首詩通過抒發詩人對吳王的不滿和憂慮,揭示了以貪圖享樂為主的統治者對國家和民眾的不負責任態度,以及這種行為將導致國家的衰敗和人民的災難。詩人通過詠史的方式,將個人興趣和自身經驗與歷史故事相結合,以警示現實中的統治者重視國家民生、注重治理實務,不可沉湎于個人私欲,否則將導致國家的覆亡。
整首詩的意境清新婉轉,抒發了詩人對吳王的失望和憂傷之情。通過描繪月色明亮、江水氤氳的景象,詩人展現了一種寥寥無幾的和平夜晚,然而吳王卻對這一切視而不見,使得詩中的月色和江水都成為了吳王的背景,襯托出他的荒淫和輕佻。詩中不僅揭示了統治者的過錯,更流露出詩人對社會治理的關切和期望,使得整首詩充滿了思考和獨特的感慨。
“不覺錢塘江上月”全詩拼音讀音對照參考
yǒng shǐ shī gū sū tái
詠史詩·姑蘇臺
wú wáng shì bà qì xióng cái, tān xiàng gū sū zuì lù pēi.
吳王恃霸棄雄才,貪向姑蘇醉醁醅。
bù jué qián táng jiāng shàng yuè, yī xiāo xī sòng yuè bīng lái.
不覺錢塘江上月,一宵西送越兵來。
“不覺錢塘江上月”平仄韻腳
拼音:bù jué qián táng jiāng shàng yuè
平仄:仄平平平平仄仄
韻腳:(仄韻) 入聲六月 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄平平平平仄仄
韻腳:(仄韻) 入聲六月 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“不覺錢塘江上月”的相關詩句
“不覺錢塘江上月”的關聯詩句
網友評論
* “不覺錢塘江上月”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“不覺錢塘江上月”出自胡曾的 《詠史詩·姑蘇臺》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。