“晚來風景重愁人”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“晚來風景重愁人”出自唐代張祎的《巴州寒食晚眺》,
詩句共7個字,詩句拼音為:wǎn lái fēng jǐng zhòng chóu rén,詩句平仄:仄平平仄仄平平。
“晚來風景重愁人”全詩
《巴州寒食晚眺》
東望青天周與秦,杏花榆葉故園春。
野寺一傾寒食酒,晚來風景重愁人。
野寺一傾寒食酒,晚來風景重愁人。
分類:
《巴州寒食晚眺》張祎 翻譯、賞析和詩意
巴州寒食晚眺
東望青天周與秦,
杏花榆葉故園春。
野寺一傾寒食酒,
晚來風景重愁人。
中文譯文:
望向東方,眺望著無垠的藍天,周圍是秦國的遠方,
杏花盛開,榆樹葉茂盛,讓我想起了家鄉的春天。
在荒無人煙的野寺,舉行寒食節的宴飲,
到了黃昏時分,景色的凄美又勾起了人們的憂愁。
詩意:
這首詩以寒食節為背景,描述了作者在巴州寒食晚上的一番所見所感。詩中通過望見遠方的青天和春天的杏花榆葉,喚起了他對故園的思念之情。而在荒涼的野寺里,舉行的寒食節宴飲使他聯想起人們對故鄉的憂愁和思念之情。整首詩以寒食節為媒介,抒發了作者對故鄉的思鄉之情和對歲月變遷的感慨。
賞析:
這首詩通過描寫自然景物和人物活動,表達了作者對故鄉的思念和對時光流轉的感慨。通過東望青天周與秦的描寫,展現了廣闊的天地以及周邊地區的風景;杏花榆葉故園春的描寫則勾起了作者對家鄉的鄉愁;野寺一傾寒食酒的描寫則映襯出了人們對故鄉的憂愁和對離別的感嘆。整首詩情景交融,既展示了自然景色的美麗,又表達了對故鄉的思念之情,使讀者在閱讀中感受到了作者的情感和對故鄉的眷戀之情。此詩意境深遠,語言簡潔而生動,給人以思考和共鳴的空間。
“晚來風景重愁人”全詩拼音讀音對照參考
bā zhōu hán shí wǎn tiào
巴州寒食晚眺
dōng wàng qīng tiān zhōu yǔ qín, xìng huā yú yè gù yuán chūn.
東望青天周與秦,杏花榆葉故園春。
yě sì yī qīng hán shí jiǔ, wǎn lái fēng jǐng zhòng chóu rén.
野寺一傾寒食酒,晚來風景重愁人。
“晚來風景重愁人”平仄韻腳
拼音:wǎn lái fēng jǐng zhòng chóu rén
平仄:仄平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平十一真 (平韻) 下平十二侵 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平十一真 (平韻) 下平十二侵 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“晚來風景重愁人”的相關詩句
“晚來風景重愁人”的關聯詩句
網友評論
* “晚來風景重愁人”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“晚來風景重愁人”出自張祎的 《巴州寒食晚眺》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。