“早來沖雨覓漁師”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“早來沖雨覓漁師”全詩
須信閑人有忙事,早來沖雨覓漁師。
分類:
作者簡介(韓偓)

韓偓(公元842年~公元923年)。中國唐代詩人。乳名冬郎,字致光,號致堯,晚年又號玉山樵人。陜西萬年縣(今樊川)人。自幼聰明好學,10歲時,曾即席賦詩送其姨夫李商隱,令滿座皆驚,李商隱稱贊其詩是“雛鳳清于老鳳聲”。龍紀元年(889年),韓偓中進士,初在河中鎮節度使幕府任職,后入朝歷任左拾遺、左諫議大夫、度支副使、翰林學士。
《即目》韓偓 翻譯、賞析和詩意
《即目》
書墻暗記移花日,
洗甕先知醞酒期。
須信閑人有忙事,
早來沖雨覓漁師。
中文譯文:
書寫墻上的隱秘記事,
預示著移花的日子;
先將酒甕洗凈,
預知釀酒的時機;
務必相信,閑人也有繁忙之處,
及早來到雨中,
尋找那位捕魚的人。
詩意和賞析:
這首詩詞運用了一種溫婉而含蓄的語言,將平凡的生活情景描繪得如詩如畫。
詩中的“書墻暗記移花日”,表達了在書寫中尋找美好的生活,并將生活的每個瞬間都視為珍貴而有意義的記憶。
“洗甕先知醞酒期”的意象,以洗凈酒甕來比喻準備一切,等待合適的時機。這種隱喻體現了作者堅持追求完美與等待時機的態度。
“須信閑人有忙事”表明即使看似閑散,卻也并非無所事事。詩人呼吁人們需要相信每個人都有他們自己忙碌的生活,即使表面上看起來很閑散。
最后兩句“早來沖雨覓漁師”,表達了詩人對生活中意外驚喜的期待。通過在雨中尋找漁師,詩人傳達了對于不同的人和事物的探索精神。
整首詩充滿了哲理意味,通過細膩而富有意象的語言,傳達了對于生活中瑣碎與平凡的重視,并呼吁人們要活在當下,珍惜每個時刻。同時,也寄托了對于冒險、探索和意外驚喜的追求。
“早來沖雨覓漁師”全詩拼音讀音對照參考
jí mù
即目
shū qiáng àn jì yí huā rì, xǐ wèng xiān zhī yùn jiǔ qī.
書墻暗記移花日,洗甕先知醞酒期。
xū xìn xián rén yǒu máng shì, zǎo lái chōng yǔ mì yú shī.
須信閑人有忙事,早來沖雨覓漁師。
“早來沖雨覓漁師”平仄韻腳
平仄:仄平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平四支 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。