“昔日繁華是帝京”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“昔日繁華是帝京”全詩
莫愛廣陵臺榭好,也曾蕪沒作荒城。
魚龍爵馬皆如夢,風月煙花豈有情。
行客不勞頻悵望,古來朝市嘆衰榮。
分類:
作者簡介(韋莊)
《雜感》韋莊 翻譯、賞析和詩意
《雜感》是唐代詩人韋莊的一首詩,描繪了建業(今南京)和廣陵(今揚州)兩座古都的衰敗與變遷。以下為詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
莫悲建業荊榛滿,
不要為建業的荊棘叢生而悲傷,
昔日繁華是帝京。
昔日曾繁華過,也是帝王之都的建業。
莫愛廣陵臺榭好,
不要為廣陵的臺榭之美而傾心,
也曾蕪沒作荒城。
同樣也曾經落荒而成為廢墟的廣陵。
魚龍爵馬皆如夢,
魚龍和官位車馬都如同夢幻一般,
風月煙花豈有情。
美麗的風光和花火又怎么能有真正的情感?
行客不勞頻悵望,
來往的游客們不必頻頻感嘆,
古來朝市嘆衰榮。
從古至今,朝代的興衰變遷令人感慨。
詩意和賞析:這首詩以建業和廣陵這兩座曾經輝煌而今已經荒蕪的古都為背景,表達了詩人對興衰變遷的感慨。詩中將建業的荊棘叢生、廣陵的臺榭之美以及魚龍和官位車馬等世間的光鮮事物,與風月煙花等美景進行了對比。詩人通過這些對比,表達了一種覺悟和豁達的心態,認為一切都是過眼云煙,都是虛妄而無常的。最后,詩人提醒游客們不要頻頻感嘆,因為這是歷史和時代的規律,既不必憂傷于過去的輝煌,也不必迷戀于現在的荒蕪。整首詩以簡潔的語言表達了對興衰的深沉思考,展示了詩人超越時空的智慧和哲學思想。
“昔日繁華是帝京”全詩拼音讀音對照參考
zá gǎn
雜感
mò bēi jiàn yè jīng zhēn mǎn, xī rì fán huá shì dì jīng.
莫悲建業荊榛滿,昔日繁華是帝京。
mò ài guǎng líng tái xiè hǎo,
莫愛廣陵臺榭好,
yě zēng wú méi zuò huāng chéng.
也曾蕪沒作荒城。
yú lóng jué mǎ jiē rú mèng, fēng yuè yān huā qǐ yǒu qíng.
魚龍爵馬皆如夢,風月煙花豈有情。
xíng kè bù láo pín chàng wàng, gǔ lái zhāo shì tàn shuāi róng.
行客不勞頻悵望,古來朝市嘆衰榮。
“昔日繁華是帝京”平仄韻腳
平仄:平仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 下平八庚 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。