“唯有叢篁似主人”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“唯有叢篁似主人”全詩
異鄉流落誰相識,唯有叢篁似主人。
分類:
作者簡介(韋莊)
《新栽竹》韋莊 翻譯、賞析和詩意
《新栽竹》是一首唐代詩人韋莊的詩作。詩人寫道在階前寂寞地看到了這竹子,繞欄吟罷,回頭發現巾子沾滿了雨水。他在異鄉流落,感到孤單,不知道有誰能相認他,唯有這叢竹像是他的主人。
詩詞的中文譯文為:“在階前寂寞地看到了這竹子,繞欄吟罷卻沾滿巾子的雨水。我在異鄉流落,不知道有誰能認識我,唯有這叢竹像是我的主人。”
這首詩表達了詩人對自己流落異鄉的孤寂和無助感的情緒。他感覺自己被陌生環境包圍著,沒有人了解他的經歷和內心的苦楚。然而,在這種陌生感中,詩人發現了這叢新栽種的竹子,它們高矮不一,形態各異,但是它們似乎也在這個異鄉扎根生長,成為這片環境中唯一獨立的個體。詩人將自己感覺孤獨而流離失所的心情與這叢竹子相比較,覺得自己就像竹子的主人一樣,他們都是在陌生中生長和堅持。這種寓意著自己心境的竹子,使詩人在孤寂中找到一種安慰和共鳴。
這首詩使用簡潔而含蓄的語言,通過對竹子和自己的對比,表達了詩人內心的苦悶和孤獨。詩人以感情真摯的筆觸,將自己的心境與竹子所代表的意象相結合,傳遞出一種對孤獨的思考和對生命的堅持。
整首詩雖然文字簡單,卻流露出詩人在異鄉追求自由和堅韌不拔的精神。這首詩帶有一種深沉而雋永的意境,在溫潤的筆觸下透露出一絲哀傷與孤寂感。它把詩人的情感與孤立的竹子融合在一起,通過對比和象征手法,表達了人類在陌生環境中的孤獨與堅韌的生活意志。
“唯有叢篁似主人”全詩拼音讀音對照參考
xīn zāi zhú
新栽竹
jì mò jiē qián jiàn cǐ jūn, rào lán yín bà què zhān jīn.
寂寞階前見此君,繞欄吟罷卻沾巾。
yì xiāng liú luò shuí xiāng shí, wéi yǒu cóng huáng shì zhǔ rén.
異鄉流落誰相識,唯有叢篁似主人。
“唯有叢篁似主人”平仄韻腳
平仄:平仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平十一真 (平韻) 下平十二侵 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。