“更苦不歸人”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“更苦不歸人”出自唐代黃滔的《芳草》,
詩句共5個字,詩句拼音為:gèng kǔ bù guī rén,詩句平仄:仄仄仄平平。
“更苦不歸人”全詩
《芳草》
澤國多芳草,年年長自春。
應從屈平后,更苦不歸人。
應從屈平后,更苦不歸人。
《芳草》黃滔 翻譯、賞析和詩意
芳草萋萋照眼明,春光年年在澤榮。
應是屈原歸后久,更加身在別鄉行。
譯文:
郁郁蔥蔥的芳草照得眼睛明亮,每年春天都在這片富饒的土地上延續。
這應該是從屈原離開之后的很久了,更加令人痛苦的是他依然無法回到故鄉。
詩意:
這首《芳草》描繪了一幅美麗的春景,芳草綠茵茵,給人一種生機盎然的感覺。但接下來的兩句詩,卻表達了作者黃滔內心深處的思念之情。他用凄涼的語言表達了屈原離故鄉已久而無法歸來的痛苦,隱喻了自己身在異鄉的無奈和思鄉之情。
賞析:
這首詩以描繪芳草綠茵茵的景象作為開端,給人以春天生機勃勃、萬物復蘇的感覺。然而,接下來的兩句詩卻突然轉換了語境,讓人感受到了作者黃滔內心的哀愁。屈原作為一個偉大的詩人,他的離世讓人感到無限惋惜,而他的離世也表明了詩人的孤獨和無奈。整首詩將華麗的春景和內心的情感巧妙結合起來,通過對芳草和屈原的描繪,表達了對故鄉的思念和對逝去偉人的紀念之情,給人一種深沉而又哀美的感覺。
“更苦不歸人”全詩拼音讀音對照參考
fāng cǎo
芳草
zé guó duō fāng cǎo, nián nián zhǎng zì chūn.
澤國多芳草,年年長自春。
yìng cóng qū píng hòu, gèng kǔ bù guī rén.
應從屈平后,更苦不歸人。
“更苦不歸人”平仄韻腳
拼音:gèng kǔ bù guī rén
平仄:仄仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平十一真 (平韻) 下平十二侵 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平十一真 (平韻) 下平十二侵 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“更苦不歸人”的相關詩句
“更苦不歸人”的關聯詩句
網友評論
* “更苦不歸人”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“更苦不歸人”出自黃滔的 《芳草》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。