“氈裘滿頷須”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“氈裘滿頷須”出自唐代徐夤的《酒胡子》,
詩句共5個字,詩句拼音為:zhān qiú mǎn hàn xū,詩句平仄:平平仄仄平。
“氈裘滿頷須”全詩
《酒胡子》
紅筵絲竹合,用爾作歡娛。
直指寧偏黨,無私絕覬覦。
當歌誰擐袖,應節漸輕軀。
恰與真相似,氈裘滿頷須。
直指寧偏黨,無私絕覬覦。
當歌誰擐袖,應節漸輕軀。
恰與真相似,氈裘滿頷須。
分類:
作者簡介(徐夤)
《酒胡子》徐夤 翻譯、賞析和詩意
《酒胡子》是唐代徐夤創作的一首詩詞。詩人通過描繪紅筵絲竹合奏的場景,表達了自己對世事紛繁的態度和對紅塵歡樂的追求。詩意深遠,耐人尋味。
詩詞中有兩個關鍵詞,一個是“酒胡子”,另一個是“寧偏黨”。詩人用“酒胡子”來形容自己,表達了他醉心于快樂和歡樂,放棄了追求名利的虛榮。而“寧偏黨”則指代那些有私心、有偏見的人,詩人表達了自己不同于這些人的無私和純粹。
“紅筵絲竹合”,形容了宴會上華麗而激動人心的場景,意味著歡樂和享受。詩人通過與此情景相對應的“酒胡子”形象,展現了自己追求快樂、擺脫世俗束縛的態度。
詩詞的最后兩句“恰與真相似,氈裘滿頷須”,揭示了詩人對自然、樸實和真實生活的向往。詩人的“氈裘滿頷須”形象,代表了他對現實世界的理解和對真理的追求。
整首詩詞意境明快,表達了詩人追求自身快樂和倡導真實純粹的態度。通過與紅筵絲竹、宴會場景相對應的“酒胡子”形象,詩人表達了自己的態度和觀點,向讀者展現了自己對紅塵歡樂和真理的看法。
“氈裘滿頷須”全詩拼音讀音對照參考
jiǔ hú zǐ
酒胡子
hóng yán sī zhú hé, yòng ěr zuò huān yú.
紅筵絲竹合,用爾作歡娛。
zhí zhǐ níng piān dǎng, wú sī jué jì yú.
直指寧偏黨,無私絕覬覦。
dāng gē shuí huàn xiù, yīng jié jiàn qīng qū.
當歌誰擐袖,應節漸輕軀。
qià yǔ zhēn xiàng shì, zhān qiú mǎn hàn xū.
恰與真相似,氈裘滿頷須。
“氈裘滿頷須”平仄韻腳
拼音:zhān qiú mǎn hàn xū
平仄:平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平七虞 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平七虞 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“氈裘滿頷須”的相關詩句
“氈裘滿頷須”的關聯詩句
網友評論
* “氈裘滿頷須”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“氈裘滿頷須”出自徐夤的 《酒胡子》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。