“應恨被他何胤誤”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“應恨被他何胤誤”出自唐代孫元晏的《梁·謝朏小輿》,
詩句共7個字,詩句拼音為:yīng hèn bèi tā hé yìn wù,詩句平仄:平仄仄平平仄仄。
“應恨被他何胤誤”全詩
《梁·謝朏小輿》
小輿升殿掌鈞臺,不免無憀卻憶回。
應恨被他何胤誤,悔先容易出山來。
應恨被他何胤誤,悔先容易出山來。
分類:
《梁·謝朏小輿》孫元晏 翻譯、賞析和詩意
《梁·謝朏小輿》是唐代孫元晏創作的詩詞。這首詩描述了一個官員乘坐小輿升殿,回憶起自己本來可以過上安逸的生活,但卻因被他人背叛而不得不離開山野生活的悔恨之情。
詩詞的中文譯文可以是:“小輿升殿掌鈞臺,不免無憀卻憶回。應恨被他何胤誤,悔先容易出山來。”
詩意表達了詩人對自己心靈的反思和悔恨。小輿代表著官員的身份和權力,而升殿則象征著官員晉升和得到榮譽的機會。然而,詩人卻感到無法擺脫心中的苦悶和回憶。
詩中提到“應恨被他何胤誤”,指的是詩人憧憬的山野生活被他人的背叛所破壞,讓詩人對自己的選擇感到后悔。悔先容易出山來則表達了詩人對自己過去輕易地離開山野生活的后悔之情。
整首詩抒發了詩人對自己人生選擇的反思和對背叛的痛苦。詩人在官場的生活中感到了無法逃避的困擾,對他人的背叛感到悲傷和憤怒,同時也對自己的選擇感到懊悔不已。這首詩通過描繪內心的糾結和矛盾,展示了詩人在官場中所經歷的掙扎和動蕩的心境。
“應恨被他何胤誤”全詩拼音讀音對照參考
liáng xiè fěi xiǎo yú
梁·謝朏小輿
xiǎo yú shēng diàn zhǎng jūn tái, bù miǎn wú liáo què yì huí.
小輿升殿掌鈞臺,不免無憀卻憶回。
yīng hèn bèi tā hé yìn wù, huǐ xiān róng yì chū shān lái.
應恨被他何胤誤,悔先容易出山來。
“應恨被他何胤誤”平仄韻腳
拼音:yīng hèn bèi tā hé yìn wù
平仄:平仄仄平平仄仄
韻腳:(仄韻) 去聲七遇 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平仄仄平平仄仄
韻腳:(仄韻) 去聲七遇 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“應恨被他何胤誤”的相關詩句
“應恨被他何胤誤”的關聯詩句
網友評論
* “應恨被他何胤誤”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“應恨被他何胤誤”出自孫元晏的 《梁·謝朏小輿》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。