“苦河既濟真僧喜”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“苦河既濟真僧喜”全詩
新知滿座笑相視。
——顏真卿
戍客歸來見妻子, ——皎然
學生放假偷向市。
——張薦
分類:
作者簡介(顏真卿)

顏真卿(709-784,一說709-785),字清臣,漢族,唐京兆萬年(今陜西西安)人,祖籍唐瑯琊臨沂(今山東臨沂),中國唐代書法家。 唐代中期杰出書法家。他創立的“顏體”楷書與趙孟頫、柳公權、歐陽詢并稱“楷書四大家”。
《七言樂語聯句》顏真卿 翻譯、賞析和詩意
中文譯文:
苦河既濟真僧喜,
李崿新知滿座笑相視。
顏真卿戍客歸來見妻子,
皎然學生放假偷向市。
張薦
詩意和賞析:
這首七言樂語聯句是由五位唐代文人聯句而成,展現了他們不同的情境和情感。
首句描述了一個苦河(可能是指生死考驗)已經渡過,真正的僧人感到喜悅。這句可能是對佛教信仰和修行的一種贊美,表達了苦盡甘來的喜悅心情。
第二句講述了一個人李崿剛獲得新的知識或者技能,坐在滿座的人中,大家都在相互笑視。這句可能是在描述一種歡樂的氛圍,展示了學識和智慧給人帶來的快樂和自豪感。
第三句是唐代書法家顏真卿的自述,他作為戍客(被派往邊疆從事軍事工作的人)回到家中,見到了妻子。這句描繪了顏真卿在軍旅生活中的辛苦和牽掛,回到家中的心情復雜而溫暖。
第四句描述了一個名叫皎然的學生,在放假期間偷偷來到市區(可能是指閑逛和享受生活)。這句傳達了年輕人對自由和樂趣的渴望,展示了對學生時代的向往和回憶。
最后一句是作者張薦的名字,用來作為結束句。它可以被理解為對這個聯句的總結和點睛之筆。
整首詩詞通過不同的情境和人物,展示了人生的復雜和多樣性,以及人們對幸福和快樂的追求。同時,詩中的象征和隱喻也為讀者提供了多維的解讀空間。整體而言,這首詩詞以簡潔而精煉的語言,傳遞了深刻的人生意義和審美價值。
“苦河既濟真僧喜”全詩拼音讀音對照參考
qī yán lè yǔ lián jù
七言樂語聯句
kǔ hé jì jì zhēn sēng xǐ, lǐ è
苦河既濟真僧喜, ——李崿
xīn zhī mǎn zuò xiào xiāng shì.
新知滿座笑相視。
yán zhēn qīng
——顏真卿
shù kè guī lái jiàn qī zǐ, jiǎo rán
戍客歸來見妻子, ——皎然
xué shēng fàng jià tōu xiàng shì.
學生放假偷向市。
zhāng jiàn
——張薦
“苦河既濟真僧喜”平仄韻腳
平仄:仄平仄仄平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲四紙 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。