“神魂倘遇巫娥伴”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“神魂倘遇巫娥伴”出自唐代崔素娥的《別韋洵美詩》,
詩句共7個字,詩句拼音為:shén hún tǎng yù wū é bàn,詩句平仄:平平仄仄平平仄。
“神魂倘遇巫娥伴”全詩
《別韋洵美詩》
妾閉閑房君路岐,妾心君恨兩依依。
神魂倘遇巫娥伴,猶逐朝云暮雨歸。
神魂倘遇巫娥伴,猶逐朝云暮雨歸。
分類:
《別韋洵美詩》崔素娥 翻譯、賞析和詩意
《別韋洵美詩》
妾閉閑房君路岐,
妾心君恨兩依依。
神魂倘遇巫娥伴,
猶逐朝云暮雨歸。
譯文:
我閉上閑房,你的路岐,
我心思念你,你的怨恨也深深。
若有幸遇到巫娥相伴,
也要像朝云和暮雨一樣歸來。
詩意:這首詩表達了女子對離別情人的思念之情。詩人以第一人稱的妾身份,向離開的情人表達了自己深深的思念和心痛之情。詩中的巫娥是一種神秘的形象,暗喻離別的艱難和心靈的歸屬。
賞析:該詩表達了女子對離別情人的深深思念和殘缺的心靈,描繪了兩地相思之苦與難以割舍的愛戀。通過對巫娥的描繪,詩中充滿了神秘的氛圍和離愁別緒。整首詩語言簡練,表達深情的同時又留有余味,給讀者帶來一種憂郁的美感。
“神魂倘遇巫娥伴”全詩拼音讀音對照參考
bié wéi xún měi shī
別韋洵美詩
qiè bì xián fáng jūn lù qí, qiè xīn jūn hèn liǎng yī yī.
妾閉閑房君路岐,妾心君恨兩依依。
shén hún tǎng yù wū é bàn, yóu zhú zhāo yún mù yǔ guī.
神魂倘遇巫娥伴,猶逐朝云暮雨歸。
“神魂倘遇巫娥伴”平仄韻腳
拼音:shén hún tǎng yù wū é bàn
平仄:平平仄仄平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲十四旱 (仄韻) 上聲十四旱 (仄韻) 去聲十五翰 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平平仄仄平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲十四旱 (仄韻) 上聲十四旱 (仄韻) 去聲十五翰 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“神魂倘遇巫娥伴”的相關詩句
“神魂倘遇巫娥伴”的關聯詩句
網友評論
* “神魂倘遇巫娥伴”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“神魂倘遇巫娥伴”出自崔素娥的 《別韋洵美詩》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。