《別韋洵美詩》 崔素娥
妾閉閑房君路岐,妾心君恨兩依依。
神魂倘遇巫娥伴,猶逐朝云暮雨歸。
神魂倘遇巫娥伴,猶逐朝云暮雨歸。
分類:
《別韋洵美詩》崔素娥 翻譯、賞析和詩意
《別韋洵美詩》
妾閉閑房君路岐,
妾心君恨兩依依。
神魂倘遇巫娥伴,
猶逐朝云暮雨歸。
譯文:
我閉上閑房,你的路岐,
我心思念你,你的怨恨也深深。
若有幸遇到巫娥相伴,
也要像朝云和暮雨一樣歸來。
詩意:這首詩表達了女子對離別情人的思念之情。詩人以第一人稱的妾身份,向離開的情人表達了自己深深的思念和心痛之情。詩中的巫娥是一種神秘的形象,暗喻離別的艱難和心靈的歸屬。
賞析:該詩表達了女子對離別情人的深深思念和殘缺的心靈,描繪了兩地相思之苦與難以割舍的愛戀。通過對巫娥的描繪,詩中充滿了神秘的氛圍和離愁別緒。整首詩語言簡練,表達深情的同時又留有余味,給讀者帶來一種憂郁的美感。
《別韋洵美詩》崔素娥 拼音讀音參考
bié wéi xún měi shī
別韋洵美詩
qiè bì xián fáng jūn lù qí, qiè xīn jūn hèn liǎng yī yī.
妾閉閑房君路岐,妾心君恨兩依依。
shén hún tǎng yù wū é bàn, yóu zhú zhāo yún mù yǔ guī.
神魂倘遇巫娥伴,猶逐朝云暮雨歸。
網友評論
更多詩詞分類
* 《別韋洵美詩》專題為您介紹別韋洵美詩古詩,別韋洵美詩崔素娥的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。