“迎風戶半開”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“迎風戶半開”出自唐代崔鶯鶯的《答張生(一作明月三五夜)》,
詩句共5個字,詩句拼音為:yíng fēng hù bàn kāi,詩句平仄:平平仄仄平。
“迎風戶半開”全詩
《答張生(一作明月三五夜)》
待月西廂下,迎風戶半開。
拂墻花影動,疑是玉人來。
拂墻花影動,疑是玉人來。
分類:
《答張生(一作明月三五夜)》崔鶯鶯 翻譯、賞析和詩意
答張生(一作明月三五夜)
待月西廂下,迎風戶半開。
拂墻花影動,疑是玉人來。
中文譯文:
等待月光在西廂下,迎接微風從半掩的門戶中吹過。
墻上的花影輕拂搖動,讓人誤以為是玉人來了。
詩意:
這首詩描繪了一個美麗的夜晚情景,詩人站在西廂的下面,等待月光從門戶中傾瀉而下,微風從半掩的門戶中吹過,墻上的花影因風動而搖曳生姿。這樣的景象讓詩人以為是一個美麗的女子來了。
賞析:
這首詩描繪了一幅寧靜、浪漫的夜晚景象。詩人通過細膩的描寫,將讀者帶入了一個月明星稀、微風輕拂的環境里,寓意著柔美與純凈。詩中的等待與期盼,更加增添了一份神秘的色彩,讓人感受到了一種隱約的美好與溫馨。整首詩行簡練而意境深遠,令讀者感到一片寧靜與美妙。
“迎風戶半開”全詩拼音讀音對照參考
dá zhāng shēng yī zuò míng yuè sān wǔ yè
答張生(一作明月三五夜)
dài yuè xī xiāng xià, yíng fēng hù bàn kāi.
待月西廂下,迎風戶半開。
fú qiáng huā yǐng dòng, yí shì yù rén lái.
拂墻花影動,疑是玉人來。
“迎風戶半開”平仄韻腳
拼音:yíng fēng hù bàn kāi
平仄:平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平十灰 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平十灰 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“迎風戶半開”的相關詩句
“迎風戶半開”的關聯詩句
網友評論
* “迎風戶半開”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“迎風戶半開”出自崔鶯鶯的 《答張生(一作明月三五夜)》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。