“去日既逢梅蕊綻”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“去日既逢梅蕊綻”出自唐代佚名的《又示段文昌》,
詩句共7個字,詩句拼音為:qù rì jì féng méi ruǐ zhàn,詩句平仄:仄仄仄平平仄仄。
“去日既逢梅蕊綻”全詩
《又示段文昌》
去日既逢梅蕊綻,來時應見杏花開。
分類:
《又示段文昌》佚名 翻譯、賞析和詩意
《又示段文昌》是一首唐代的詩詞,作者佚名。這首詩詞描述了去年梅花盛開的美景與今年杏花綻放的預期,展示了季節更替和自然生命的循環。
這首詩詞的中文譯文如下:
去年梅花已經盛開,
如今春天到來,杏花將要開放。
這首詩詞通過對去年梅花盛開和今年杏花即將開放的描寫,表達了季節更替和自然生命的循環。詩詞以自然景物為載體,傳遞了歲月流轉、時光荏苒的主題。
這首詩詞的詩意在于展示了人們對大自然的敏感和對季節變遷的觀察。去年的梅花盛開給人們留下美好的回憶,而今年的杏花即將綻放則帶來了新的期待。詩人通過描繪花朵的開放與凋謝,表達了人們對時間流逝的感慨和對生命的珍惜。
這首詩詞的賞析中,我們可以感受到詩人對自然的細膩觀察和對季節變化的敏銳感知。詩中梅花和杏花作為代表性的春季花卉,象征著生命的延續和希望的到來。通過對花朵的描述,詩人將自然景物與人生相聯系,傳達了人們對美好時光的向往和對生命輪回的思考。
這首詩詞的簡潔明了的語言和情感的表達方式,使其具有較高的藝術價值和觀賞性。讀者在細細品味這首詩詞時,可以感受到自然界的美妙變化和時間的流逝,同時也能夠引發對生命和人生的深思。
“去日既逢梅蕊綻”全詩拼音讀音對照參考
yòu shì duàn wén chāng
又示段文昌
qù rì jì féng méi ruǐ zhàn, lái shí yīng jiàn xìng huā kāi.
去日既逢梅蕊綻,來時應見杏花開。
“去日既逢梅蕊綻”平仄韻腳
拼音:qù rì jì féng méi ruǐ zhàn
平仄:仄仄仄平平仄仄
韻腳:(仄韻) 去聲十六諫 (仄韻) 去聲十七霰 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄仄仄平平仄仄
韻腳:(仄韻) 去聲十六諫 (仄韻) 去聲十七霰 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“去日既逢梅蕊綻”的相關詩句
“去日既逢梅蕊綻”的關聯詩句
網友評論
* “去日既逢梅蕊綻”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“去日既逢梅蕊綻”出自佚名的 《又示段文昌》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。