“危橋怯病身”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“危橋怯病身”全詩
山前猶見月,陌上未逢人。
遠樹動宿鳥,危橋怯病身。
漸明恒自慰,應免復迷津。
分類:
《早行》熊皎 翻譯、賞析和詩意
《早行》是唐代詩人熊皎創作的一首詩詞。這首詩詞描繪了早晨出門的情景,表達了對自然景色的贊美和對生活堅定的態度。
詩詞的中文譯文如下:
結束何妨早,將行四顧頻。
山前猶見月,陌上未逢人。
遠樹動宿鳥,危橋怯病身。
漸明恒自慰,應免復迷津。
詩詞的詩意表達了作者欣賞自然美景的愿望和懷抱遠行的志向。作者表示結束早晨的懈怠并不妨礙自己早早起身,四周張望幾次。在山前,依然可以看見月亮,表明天剛剛破曉。在未經人踏跡的道路上,作者還沒有遇到其他人。遠處的樹枝搖動著居住在上面的鳥兒,危險的橋梁使作者感到不安和膽怯。然而,逐漸的亮光令作者感到安慰,并決心擺脫困惑和迷惘。
這首詩詞的賞析主要表現在以下幾點:
1. 自然美景:詩詞以山月和遠樹、宿鳥為描寫對象,通過描繪自然美景來表達作者對大自然的贊美之情。
2. 內心力量:作者從早起四顧的行動中展示了自己內心的力量和決心,即使面對困境(如危橋),也能堅持前行。
3. 遠行志向:詩詞中透露出作者渴望遠行的愿望,對未經人踏跡的道路充滿了好奇和向往。
4. 精神寄托:作者通過欣賞自然景色來慰藉自己內心的困惑和迷失,表達了追求真理和自我成長的決心。
總之,這首詩詞通過描繪早晨出門的情景,表達了對自然美景的贊美和對生活的堅定態度。詩詞意境優美,抒發了作者對大自然的熱愛,并表達了對未知未來的向往和對自己內心的堅定信念。
“危橋怯病身”全詩拼音讀音對照參考
zǎo xíng
早行
jié shù hé fáng zǎo, jiāng xíng sì gù pín.
結束何妨早,將行四顧頻。
shān qián yóu jiàn yuè, mò shàng wèi féng rén.
山前猶見月,陌上未逢人。
yuǎn shù dòng sù niǎo, wēi qiáo qiè bìng shēn.
遠樹動宿鳥,危橋怯病身。
jiàn míng héng zì wèi, yīng miǎn fù mí jīn.
漸明恒自慰,應免復迷津。
“危橋怯病身”平仄韻腳
平仄:平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平十一真 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。