“月下西樓”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“月下西樓”出自宋代鄧肅的《訴衷情(三之三)》,
詩句共4個字,詩句拼音為:yuè xià xī lóu,詩句平仄:仄仄平平。
“月下西樓”全詩
《訴衷情(三之三)》
從來云雨過巫山。
只托夢魂間。
何如醉逢傾國,春到一瓢顏。
歌窈窕,舞雙鬟。
掩云關。
重城五鼓,月下西樓,不忍輕還。
只托夢魂間。
何如醉逢傾國,春到一瓢顏。
歌窈窕,舞雙鬟。
掩云關。
重城五鼓,月下西樓,不忍輕還。
分類: 訴衷情
《訴衷情(三之三)》鄧肅 翻譯、賞析和詩意
詩詞《訴衷情(三之三)》的中文譯文如下:
從來云雨過巫山,
只托夢魂間。
何如醉逢傾國,
春到一瓢顏。
歌窈窕,
舞雙鬟。
掩云關,
重城五鼓,
月下西樓,
不忍輕還。
這首詩詞以巫山的云雨景色為背景,借喻自己的悲歡離合之事。詩人通過夢和魂魄之間的對話來表達他的內心感受。他向讀者傳遞了他在夢中幻想傾國傾城的美麗女子,使得他的心情如春天般開顏。他描述了那女子歌唱時的嬌柔姿態,舞蹈時的雙鬟搖曳,以及他掩蓋不住的歡愉心情。最后,詩人表達了他對這樣美好景象的希望能夠持久,不忍輕易結束。
整首詩詞以喚起讀者對美麗、愉悅和持久的渴望為目的。通過用巫山的云雨景色和美麗女子的形象進行比喻,詩人傳達了他對美好的向往和珍惜。他通過描繪女子的歌唱和舞蹈,以及自己內心的激蕩,強調美好事物的瞬間與自己的情感相融合。這首詩詞在美麗與情感的交織中,表達了詩人對生活美好瞬間的追求和渴望。
“月下西樓”全詩拼音讀音對照參考
sù zhōng qíng sān zhī sān
訴衷情(三之三)
cóng lái yún yǔ guò wū shān.
從來云雨過巫山。
zhǐ tuō mèng hún jiān.
只托夢魂間。
hé rú zuì féng qīng guó, chūn dào yī piáo yán.
何如醉逢傾國,春到一瓢顏。
gē yǎo tiǎo, wǔ shuāng huán.
歌窈窕,舞雙鬟。
yǎn yún guān.
掩云關。
zhòng chéng wǔ gǔ, yuè xià xī lóu, bù rěn qīng hái.
重城五鼓,月下西樓,不忍輕還。
“月下西樓”平仄韻腳
拼音:yuè xià xī lóu
平仄:仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平十一尤 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平十一尤 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“月下西樓”的相關詩句
“月下西樓”的關聯詩句
網友評論
* “月下西樓”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“月下西樓”出自鄧肅的 《訴衷情(三之三)》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。