“春潮滟滟長堤”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“春潮滟滟長堤”全詩
綠楊風喘客帆遲。
腸斷江南雙鯉。
短夢當年楚雨,扁舟后夜秦溪。
一聲啼鳥怨春歸。
人在酴醿花底。
分類: 西江月
作者簡介(王之道)

公元一〇九三年至一一六九年字彥猷,廬州濡須人。生于宋哲宗元祐八年,卒于孝宗乾道五年,年七十七歲。善文,明白曉暢,詩亦真樸有致。為人慷慨有氣節。宣和六年,(公元一一二四年)與兄之義弟之深同登進士第。對策極言燕云用兵之非,以切直抑制下列。調歷陽丞。紹興和議初成,之道方通判滁州,力陳辱國非便。大忤秦檜意,謫監南雄鹽稅。坐是淪廢者二十年。后累官湖南轉運判官,以朝奉大夫致仕。之道著有相山集三十卷,《四庫總目》相山詞一卷,《文獻通考》傳于世。
《西江月(春歸)》王之道 翻譯、賞析和詩意
《西江月(春歸)》是宋代詩人王之道創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
**中文譯文**:
春天的景色荒蕪的別浦,春潮在長堤上涌動。綠色的楊樹在微風中顫動,行船的客人因風緩緩前行。腸子似乎被撕裂般,江南的雙鯉兒令人感到愁緒萬千。短暫的夢境還停留在昔日楚地的雨中,狹小的船只在深夜里航行在秦溪上。一聲啼鳥傳來怨恨,因為春天歸來的消息。人在美酒花間,宛如置身花香之底。
**詩意**:
這首詩通過對春天歸來的景象的描繪,表達了詩人對春天歸來的喜悅和感傷之情。詩中描繪了春天的美麗景色,但卻也暗含了人事無常、時光流轉的主題。詩人以生動的筆觸勾勒出了別浦和長堤的景色,以及綠楊、客帆、雙鯉等元素,將讀者引入了一個充滿生活氣息的畫面。然而,詩人在描繪美景的同時,也透露出了自己的感傷之情,從而賦予了詩歌更加深刻的情感。
**賞析**:
這首詩詞以其細膩的描寫和豐富的情感而聞名,將自然景色和人情感受巧妙地結合在一起。詩人運用生動的比喻和抒情的語言,勾勒出了春天的景色和情感,讓讀者感受到了時光流轉和人生變遷的深刻意味。詩中的"腸斷江南雙鯉"一句,以鯉魚為隱喻,表達了離別之情的深切和無法言表的憂傷。"短夢當年楚雨"則表達了對往昔美好時光的懷念,這些元素都在一定程度上展示了宋代詩人常見的意境。
總之,這首詩通過生動的描寫和深刻的情感,將春天的美景與人情感受巧妙地融合,使詩歌既具有具體的時空感,又蘊含了普遍的人生哲理,是一首深具韻味和情感共鳴的佳作。
“春潮滟滟長堤”全詩拼音讀音對照參考
xī jiāng yuè chūn guī
西江月(春歸)
chūn sè huāng huāng bié pǔ, chūn cháo yàn yàn zhǎng dī.
春色荒荒別浦,春潮滟滟長堤。
lǜ yáng fēng chuǎn kè fān chí.
綠楊風喘客帆遲。
cháng duàn jiāng nán shuāng lǐ.
腸斷江南雙鯉。
duǎn mèng dāng nián chǔ yǔ, piān zhōu hòu yè qín xī.
短夢當年楚雨,扁舟后夜秦溪。
yī shēng tí niǎo yuàn chūn guī.
一聲啼鳥怨春歸。
rén zài tú mí huā dǐ.
人在酴醿花底。
“春潮滟滟長堤”平仄韻腳
平仄:平平仄仄仄平
韻腳:(平韻) 上平八齊 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。