“不教簿領塵侵”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“不教簿領塵侵”全詩
秋日共登臨。
地與主人俱勝,情如酒盞方深。
故園何處,時因望眼,聊寄歸心。
抖擻一襟涼韻,不教簿領塵侵。
分類: 朝中措
作者簡介(管鑒)
管鑒字明仲,龍泉(今屬浙江)人,徙臨川(今江西撫州)。乾道九年(1173),范成大制置四川后東歸,道經峽州,時管鑒為峽州守,見范成大 《吳船錄》 。淳熙十三年(1186)任廣東提刑,改轉運判官,官至權知廣州經略安撫使。詞題所署干支,最遲者為甲辰生日,蓋淳熙十一年(1184)。有 《養拙堂詞》 一卷。
《朝中措(游王沅州山亭)》管鑒 翻譯、賞析和詩意
《朝中措(游王沅州山亭)》是宋代管鑒創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
清江環繞著房屋,竹林投下陰涼。秋日一同登臨山亭。這地方和主人一樣出色,情感深沉如酒杯。故園在何處,時間因眼望而產生,寫信寄托思鄉之情。振作起來,一襟涼爽的意境,不讓簿領塵土侵擾。
詩意:
這首詩詞描繪了作者游覽王沅州山亭時的情景。清澈的江水環繞著房屋,使得竹林投下一片涼爽的陰影。在秋日里,作者與主人一同登臨山亭,欣賞著美景。作者認為這個地方和主人一樣出色,他的情感深沉如同盛滿酒的杯子。同時,他也懷念故鄉,思念之情通過眼睛的望向被寄托出去。最后,作者表達了振作起來的決心,希望自己的心境像清涼的意境一樣,純凈無塵。
賞析:
這首詩詞以清新的意境和深沉的情感展現了作者游覽王沅州山亭的心境。通過描繪清江環繞舍院和竹林成陰的景象,給人一種清涼宜人的感覺。秋日登臨山亭,作者與主人共同欣賞美景,將這個地方與主人相提并論,表達了對這個地方的喜愛和贊賞。作者以情感深沉來形容自己的心境,比喻為酒杯,表達了對美景和思鄉之情的濃烈感受。詩的后半部分,作者表達了對故鄉的思念之情,將目光寄托在遠方,希望通過眼睛的望向來表達對故鄉的思念之情。最后,作者表達了振作起來的決心,希望自己的心境像清涼的意境一樣純凈無塵,展現了積極向上的情緒和態度。
整首詩詞以清新、深沉的意境和情感展示了作者的游覽心境和思鄉之情,同時也傳遞了對現實生活中純凈、美好的向往和追求。
“不教簿領塵侵”全詩拼音讀音對照參考
cháo zhōng cuò yóu wáng yuán zhōu shān tíng
朝中措(游王沅州山亭)
qīng jiāng rào shě zhú chéng yīn.
清江繞舍竹成陰。
qiū rì gòng dēng lín.
秋日共登臨。
dì yǔ zhǔ rén jù shèng, qíng rú jiǔ zhǎn fāng shēn.
地與主人俱勝,情如酒盞方深。
gù yuán hé chǔ, shí yīn wàng yǎn, liáo jì guī xīn.
故園何處,時因望眼,聊寄歸心。
dǒu sǒu yī jīn liáng yùn, bù jiào bù lǐng chén qīn.
抖擻一襟涼韻,不教簿領塵侵。
“不教簿領塵侵”平仄韻腳
平仄:仄仄仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平十二侵 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。