“江頭醉倒山公”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“江頭醉倒山公”全詩
月明中。
記得昨宵歸路、笑兒童。
溪欲轉。
山已斷,兩三松。
一段可憐風月、欠詩翁。
分類: 烏夜啼
作者簡介(辛棄疾)

辛棄疾(1140-1207),南宋詞人。原字坦夫,改字幼安,別號稼軒,漢族,歷城(今山東濟南)人。出生時,中原已為金兵所占。21歲參加抗金義軍,不久歸南宋。歷任湖北、江西、湖南、福建、浙東安撫使等職。一生力主抗金。曾上《美芹十論》與《九議》,條陳戰守之策。其詞抒寫力圖恢復國家統一的愛國熱情,傾訴壯志難酬的悲憤,對當時執政者的屈辱求和頗多譴責;也有不少吟詠祖國河山的作品。題材廣闊又善化用前人典故入詞,風格沉雄豪邁又不乏細膩柔媚之處。由于辛棄疾的抗金主張與當政的主和派政見不合,后被彈劾落職,退隱江西帶湖。
《烏夜啼(山行約范廓之不至)》辛棄疾 翻譯、賞析和詩意
《烏夜啼(山行約范廓之不至)》是宋代辛棄疾創作的一首詩詞。下面是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
詩詞的中文譯文:
江頭醉倒山公。
月明中。
記得昨宵歸路、笑兒童。
溪欲轉。
山已斷,兩三松。
一段可憐風月、欠詩翁。
詩意:
這首詩詞描繪了一幅夜晚的景象,詩人辛棄疾借助自然景物的描繪,抒發了自己的情感和思考。在這幅畫面中,山公醉倒在江頭,月光明亮。詩人回憶起昨晚的歸途,還有那歡笑的兒童。小溪即將轉彎,山峰已經斷裂,只剩下幾棵松樹。這是一段令人憐惜的風景和月夜,讓詩人感到遺憾的是,他欠缺了對這美景的贊美之詞。
賞析:
這首詩詞以描繪夜晚的景象為主線,結合自然景物和人物情感,表達了作者內心的感受。詩中的山公醉倒在江頭,月光照耀下,給人一種寧靜而寂寥的感覺。詩人回憶起昨晚的歡樂歸途和笑聲,與自然景物相互映襯,形成了一幅美麗的畫面。通過描寫小溪轉彎和山峰斷裂,詩人抓住了自然界中變幻無常的特點,也暗示了人生的無常和變化。最后,詩人表達了自己的遺憾,覺得自己無法用詩歌來完美地描繪這美麗的風景和月夜。
整首詩詞情感細膩,意境清幽,通過對自然景物的描繪和個人情感的表達,使讀者感受到作者內心的思考和情感的共鳴。辛棄疾以獨特的語言方式,將自然與人情相結合,展示了他對美的追求和對人生的思考。這首詩詞展示了辛棄疾深情的一面,也是他作品中的經典之作。
“江頭醉倒山公”全詩拼音讀音對照參考
wū yè tí shān xíng yuē fàn kuò zhī bù zhì
烏夜啼(山行約范廓之不至)
jiāng tóu zuì dào shān gōng.
江頭醉倒山公。
yuè míng zhōng.
月明中。
jì de zuó xiāo guī lù xiào ér tóng.
記得昨宵歸路、笑兒童。
xī yù zhuǎn.
溪欲轉。
shān yǐ duàn, liǎng sān sōng.
山已斷,兩三松。
yī duàn kě lián fēng yuè qiàn shī wēng.
一段可憐風月、欠詩翁。
“江頭醉倒山公”平仄韻腳
平仄:平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平一東 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。