• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “看夕陽倒影花陰速”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    看夕陽倒影花陰速”出自宋代方千里的《迎春樂》, 詩句共8個字,詩句拼音為:kàn xī yáng dào yǐng huā yīn sù,詩句平仄:仄平平仄仄平平仄。

    “看夕陽倒影花陰速”全詩

    《迎春樂》
    參差鳳鐸鳴高屋。
    漸驚覺、清眠熟。
    看夕陽倒影花陰速
    雙燕子、歸來宿。
    幾曲危腸愁易束。
    問雪鬢、何時重綠。
    料想此情同,應暗損、香肌玉。

    分類:

    《迎春樂》方千里 翻譯、賞析和詩意

    《迎春樂》是宋代詩人方千里創作的一首詩詞。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    《迎春樂》中文譯文:
    參差的鳳凰在高樓上鳴叫,
    漸漸驚醒,意識到清晨的睡眠已經酣暢。
    看著夕陽倒映在花影上迅速移動,
    一對燕子歸來,準備留宿。
    幾次曲折的心思愁惱很難束縛。
    問白發上的雪花,何時重新變綠。
    推測這份情意相同,應該偷偷地損耗了美麗的容顏。

    詩意和賞析:
    《迎春樂》描繪了一個春天的早晨景象,表達了詩人歡迎春天的喜悅之情。詩中通過描述鳳凰鳴叫、清晨蘇醒、夕陽倒影、燕子歸來等景物,展示了春天的生機與美麗。

    詩中的"參差鳳鐸鳴高屋"描繪了鳳凰高居高樓,鳴叫聲回蕩在空中,形象生動地表現了春天的來臨。"漸驚覺、清眠熟"表達了詩人從寧靜的睡眠中漸漸醒來,意識到春天已經到來。

    "看夕陽倒影花陰速"描繪了夕陽倒映在花影上的美景,以及夕陽下花影的迅速移動,生動地展現了春天的變化和美麗。

    "雙燕子、歸來宿"表達了燕子歸巢的喜悅,也象征著溫馨和團聚。這里的燕子可以理解為春天的象征,它們的歸來預示著春天的到來。

    "幾曲危腸愁易束"表達了詩人內心的紛亂和煩惱,難以解脫。"問雪鬢、何時重綠"意味著詩人期待白發上的雪花重新變為黑發,希望恢復年輕的容顏。

    "料想此情同,應暗損、香肌玉"這句話傳達了詩人對時光的感慨和自身容顏衰老的憂慮。詩人推測這份相同的情感可能已經悄悄地消耗了美麗的容顏。

    整首詩以描寫春天的景象為主線,通過對自然景物的描繪,表達了詩人歡迎春天的喜悅和對時光流轉的感慨。同時,詩中也透露出對生命短暫和時光荏苒的思考,反映了人們對美好時光的珍惜和對衰老的憂慮。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “看夕陽倒影花陰速”全詩拼音讀音對照參考

    yíng chūn lè
    迎春樂

    cēn cī fèng duó míng gāo wū.
    參差鳳鐸鳴高屋。
    jiàn jīng jué qīng mián shú.
    漸驚覺、清眠熟。
    kàn xī yáng dào yǐng huā yīn sù.
    看夕陽倒影花陰速。
    shuāng yàn zi guī lái sù.
    雙燕子、歸來宿。
    jǐ qū wēi cháng chóu yì shù.
    幾曲危腸愁易束。
    wèn xuě bìn hé shí zhòng lǜ.
    問雪鬢、何時重綠。
    liào xiǎng cǐ qíng tóng, yīng àn sǔn xiāng jī yù.
    料想此情同,應暗損、香肌玉。

    “看夕陽倒影花陰速”平仄韻腳

    拼音:kàn xī yáng dào yǐng huā yīn sù
    平仄:仄平平仄仄平平仄
    韻腳:(仄韻) 入聲一屋   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “看夕陽倒影花陰速”的相關詩句

    “看夕陽倒影花陰速”的關聯詩句

    網友評論

    * “看夕陽倒影花陰速”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“看夕陽倒影花陰速”出自方千里的 《迎春樂》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品