“暗著羅衾”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“暗著羅衾”出自宋代鄭聞的《瑞鶴仙(贈官妓周韻)》,
詩句共4個字,詩句拼音為:àn zhe luó qīn,詩句平仄:仄平平。
“暗著羅衾”全詩
《瑞鶴仙(贈官妓周韻)》
醉歸來,不悟人間天上,云雨難尋舊跡。
但馀香、暗著羅衾,怎生忘得。
但馀香、暗著羅衾,怎生忘得。
分類: 瑞鶴仙
《瑞鶴仙(贈官妓周韻)》鄭聞 翻譯、賞析和詩意
《瑞鶴仙(贈官妓周韻)》是宋代鄭聞所作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
瑞鶴仙(贈官妓周韻)
醉歸來,不悟人間天上,
云雨難尋舊跡。
但馀香、暗著羅衾,
怎生忘得。
中文譯文:
醉酒歸來,卻不覺得人間如同天上,
云雨難以尋覓舊時的痕跡。
只剩下微弱的香氣,悄悄散發在羅衾之間,
怎么能夠忘記。
詩意:
這首詩詞以婉約的筆調表達了詩人對官妓周韻的思念之情。詩人醉酒歸來,卻感覺不到現實世界的真實,仿佛置身于天上仙境般的美妙景象。他無法再找到過去云雨紛飛的痕跡,只剩下微弱的香氣,暗藏在羅衾之間。這種忘卻的感受令他難以忘懷。
賞析:
這首詩詞運用了婉約的語言表達了詩人內心深處的情感。通過描述醉酒歸來后的感覺,詩人表達了他對周韻的思念和對過去美好時光的追憶。詩中的"人間天上"對比了現實世界與仙境之間的差異,暗示了詩人對周韻的崇拜和她給他帶來的超凡感受。詩中的"云雨難尋舊跡"表達了時間的流轉和事物的變遷,將過去的美好凝固在記憶中。最后,詩人提到"但馀香、暗著羅衾",表現出他對周韻的深切思念和回憶。整首詩情感細膩,意境優美,通過對現實與理想、時間與記憶的對比,表達了詩人內心深處的情感世界。
“暗著羅衾”全詩拼音讀音對照參考
ruì hè xiān zèng guān jì zhōu yùn
瑞鶴仙(贈官妓周韻)
zuì guī lái, bù wù rén jiān tiān shàng, yún yǔ nán xún jiù jī.
醉歸來,不悟人間天上,云雨難尋舊跡。
dàn yú xiāng àn zhe luó qīn, zěn shēng wàng dé.
但馀香、暗著羅衾,怎生忘得。
“暗著羅衾”平仄韻腳
拼音:àn zhe luó qīn
平仄:仄平平
韻腳:(平韻) 下平十二侵 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄平平
韻腳:(平韻) 下平十二侵 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“暗著羅衾”的相關詩句
“暗著羅衾”的關聯詩句
網友評論
* “暗著羅衾”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“暗著羅衾”出自鄭聞的 《瑞鶴仙(贈官妓周韻)》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。