• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “住得船歸即便休”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    住得船歸即便休”出自宋代薛師石的《漁父詞(其七)》, 詩句共7個字,詩句拼音為:zhù dé chuán guī jí biàn xiū,詩句平仄:仄平平平平仄平。

    “住得船歸即便休”全詩

    《漁父詞(其七)》
    莫論輕重釣竿頭。
    住得船歸即便休
    酒味溥,勝空甌。
    事事何須著意求。

    分類:

    《漁父詞(其七)》薛師石 翻譯、賞析和詩意

    中文譯文:漁父詞(其七)
    不論重要與輕微,釣竿的前面就住著。住得船歸就可以休息了。酒味濃郁,勝過空的竹吹笛。事事都無需刻意追求。

    詩意:這首詩描繪了一個漁父的生活態度和生活哲學。漁父不論對待事物的重要性還是輕微性,都不過于計較,他住下船,就能滿足了生活的需要。他認為酒的味道濃郁勝過奏空竹吹笛的聲音,表達了他對簡單而隨意的生活的追求。他提醒人們不要過于苛求,不必刻意追求一切。

    賞析:這首詩以簡潔明快的語言,對漁父的生活態度進行了生動的描寫。漁父的生活簡單而隨意,他不在乎事物的重要性,只在乎自己的船能否歸來以休憩。他傾向于享受生活中的小樂趣,認為酒的味道勝過空的竹吹笛的聲音。詩中的漁父以自己的生活哲學,表達了對過度追求和物質的無關緊要的態度。這種態度值得我們借鑒,不割舍負擔、繁瑣與紛擾,安享簡單愉悅的生活。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “住得船歸即便休”全詩拼音讀音對照參考

    yú fù cí qí qī
    漁父詞(其七)

    mò lùn qīng zhòng diào gān tóu.
    莫論輕重釣竿頭。
    zhù dé chuán guī jí biàn xiū.
    住得船歸即便休。
    jiǔ wèi pǔ, shèng kōng ōu.
    酒味溥,勝空甌。
    shì shì hé xū zhuó yì qiú.
    事事何須著意求。

    “住得船歸即便休”平仄韻腳

    拼音:zhù dé chuán guī jí biàn xiū
    平仄:仄平平平平仄平
    韻腳:(平韻) 下平十一尤   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “住得船歸即便休”的相關詩句

    “住得船歸即便休”的關聯詩句

    網友評論

    * “住得船歸即便休”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“住得船歸即便休”出自薛師石的 《漁父詞(其七)》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品