“春融水暖百花開”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“春融水暖百花開”出自宋代薛師石的《漁父詞(其五)》,
詩句共7個字,詩句拼音為:chūn róng shuǐ nuǎn bǎi huā kāi,詩句平仄:平平仄仄仄平平。
“春融水暖百花開”全詩
《漁父詞(其五)》
春融水暖百花開。
獨棹扁舟過釣臺。
鷗與鷺,莫相猜。
不是逃名不肯來。
獨棹扁舟過釣臺。
鷗與鷺,莫相猜。
不是逃名不肯來。
分類:
《漁父詞(其五)》薛師石 翻譯、賞析和詩意
漁父詞(其五)
春融水暖百花開,
獨棹扁舟過釣臺。
鷗與鷺,莫相猜。
不是逃名不肯來。
中文譯文:
春天融化,水變暖,百花開放。
我獨自駕著小船經過釣臺。
不要猜測鷗鳥和鷺鳥的深淺。
它們只是不想離開尋找名聲。
詩意:
這首詩以漁父為主角,通過描述春天水暖花開的景象以及漁父獨自劃船經過釣臺,表達了自然界的美景和漁父的寧靜與自在。最后的兩句告訴我們,鷗鳥和鷺鳥不是因為逃避名聲才不肯來,而是它們有自己的生活方式和追求。
賞析:
這首詩以簡潔的文字描繪了春天的美景和漁父的生活,整體氛圍清新宜人。通過描寫漁父獨自航行,表達了一種寧靜和獨立自在的生活態度。最后兩句揭示了鷗鳥和鷺鳥的真正選擇,暗示人們要理解每個生命的選擇和追求。整體而言,這首詩給人一種純粹和舒暢的感覺,展現了自然和人的和諧相處。
“春融水暖百花開”全詩拼音讀音對照參考
yú fù cí qí wǔ
漁父詞(其五)
chūn róng shuǐ nuǎn bǎi huā kāi.
春融水暖百花開。
dú zhào piān zhōu guò diào tái.
獨棹扁舟過釣臺。
ōu yǔ lù, mò xiāng cāi.
鷗與鷺,莫相猜。
bú shì táo míng bù kěn lái.
不是逃名不肯來。
“春融水暖百花開”平仄韻腳
拼音:chūn róng shuǐ nuǎn bǎi huā kāi
平仄:平平仄仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平十灰 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平平仄仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平十灰 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“春融水暖百花開”的相關詩句
“春融水暖百花開”的關聯詩句
網友評論
* “春融水暖百花開”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“春融水暖百花開”出自薛師石的 《漁父詞(其五)》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。