“簾波漾彩霞”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“簾波漾彩霞”出自宋代韓疁的《長相思》,
詩句共5個字,詩句拼音為:lián bō yàng cǎi xiá,詩句平仄:平平仄仄平。
“簾波漾彩霞”全詩
《長相思》
杜娘家。
謝娘家。
樓壓官橋柳半遮。
簾波漾彩霞。
拾飛花。
怨飛花。
望斷郎來日又斜。
東風吹鬢鴉。
謝娘家。
樓壓官橋柳半遮。
簾波漾彩霞。
拾飛花。
怨飛花。
望斷郎來日又斜。
東風吹鬢鴉。
分類: 長相思
作者簡介(韓疁)
韓疁,生卒年不詳,字子耕,號蕭閑,有蕭閑詞一卷,不傳。共存詞6首。趙萬里有輯本。
《長相思》韓疁 翻譯、賞析和詩意
《長相思》是宋代詞人韓疁的作品,詩意表達了作者對親人的思念之情。
詩中首先描繪了杜娘家和謝娘家,樓壓在官橋上的柳樹只遮住了一半,簾子波浪般的飄動中映出了彩霞,空中飛舞的花瓣被拾起,恨飛花因思念而悲嘆。詩人望著天空,看不到心愛的人的歸來,只看到太陽斜斜地落下。東風吹動著詩人的鬢發,宛如烏鴉掠過。
這首詩描繪了作者對親人的深深思念之情,以娓娓動聽的筆觸描繪出了細膩的景象。通過景物的描繪,詩中表達了作者長久以來對親人的思念之情,同時也展現出離別和寂寞的無奈。整個詩歌給人一種憂郁而唯美的感覺,通過細膩動人的描寫,使讀者能夠深切體會到作者深深的思念之情。
“簾波漾彩霞”全詩拼音讀音對照參考
zhǎng xiàng sī
長相思
dù niáng jiā.
杜娘家。
xiè niáng jiā.
謝娘家。
lóu yā guān qiáo liǔ bàn zhē.
樓壓官橋柳半遮。
lián bō yàng cǎi xiá.
簾波漾彩霞。
shí fēi huā.
拾飛花。
yuàn fēi huā.
怨飛花。
wàng duàn láng lái rì yòu xié.
望斷郎來日又斜。
dōng fēng chuī bìn yā.
東風吹鬢鴉。
“簾波漾彩霞”平仄韻腳
拼音:lián bō yàng cǎi xiá
平仄:平平仄仄平
韻腳:(平韻) 下平六麻 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平平仄仄平
韻腳:(平韻) 下平六麻 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“簾波漾彩霞”的相關詩句
“簾波漾彩霞”的關聯詩句
網友評論
* “簾波漾彩霞”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“簾波漾彩霞”出自韓疁的 《長相思》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。