“蘭芷流來水亦香”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“蘭芷流來水亦香”出自宋代王諶的《漁父詞(嘉熙戊戌季春一日,畫溪吟客王子信為亞愚詩禪上人作漁父詞七首)》,
詩句共7個字,詩句拼音為:lán zhǐ liú lái shuǐ yì xiāng,詩句平仄:平仄平平仄仄平。
“蘭芷流來水亦香”全詩
《漁父詞(嘉熙戊戌季春一日,畫溪吟客王子信為亞愚詩禪上人作漁父詞七首)》
蘭芷流來水亦香。
滿汀鷗鷺動斜陽。
聲欸乃,間鳴榔。
儂家只合岸西旁。
滿汀鷗鷺動斜陽。
聲欸乃,間鳴榔。
儂家只合岸西旁。
分類:
《漁父詞(嘉熙戊戌季春一日,畫溪吟客王子信為亞愚詩禪上人作漁父詞七首)》王諶 翻譯、賞析和詩意
詩詞的中文譯文:
蘭芷的香氣隨著水流傳來。滿滿的堤岸上飛翔的海鷗和白鷺在晚陽下活動。我在那里唱著歌,時而敲擊著釣竿。你的家應該就在岸邊。
詩意和賞析:
這首詩是王諶以佛教僧人“漁父”的身份所寫,表達了對自然和寧靜生活的向往。
詩中描述了蘭芷的花香隨著水流傳來,給人們帶來幽香。滿滿的堤岸上,海鷗和白鷺在晚陽下活動,營造出和諧而寧靜的氛圍。
詩人以“聲欸乃,間鳴榔”來形容自己在釣魚時的心情。這是一種寂靜的聲音,時而響起,增添了詩中的寧靜感。
最后兩句“儂家只合岸西旁”,表達了詩人希望有一所家,就在岸邊,與大自然融為一體,享受寧靜與自由的生活。
整首詩通過描繪自然景色和自己的心境,表達了對寧靜生活的向往和追求。將自然與人文融合在一起,揭示了詩人對美好生活的渴望。同時,詩中運用了一些音韻上的技巧,給整首詩增添了韻律感。
“蘭芷流來水亦香”全詩拼音讀音對照參考
yú fù cí jiā xī wù xū jì chūn yī rì, huà xī yín kè wáng zǐ xìn wèi yà yú shī chán shàng rén zuò yú fù cí qī shǒu
漁父詞(嘉熙戊戌季春一日,畫溪吟客王子信為亞愚詩禪上人作漁父詞七首)
lán zhǐ liú lái shuǐ yì xiāng.
蘭芷流來水亦香。
mǎn tīng ōu lù dòng xié yáng.
滿汀鷗鷺動斜陽。
shēng ǎi nǎi, jiān míng láng.
聲欸乃,間鳴榔。
nóng jiā zhǐ hé àn xī páng.
儂家只合岸西旁。
“蘭芷流來水亦香”平仄韻腳
拼音:lán zhǐ liú lái shuǐ yì xiāng
平仄:平仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 下平七陽 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 下平七陽 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“蘭芷流來水亦香”的相關詩句
“蘭芷流來水亦香”的關聯詩句
網友評論
* “蘭芷流來水亦香”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“蘭芷流來水亦香”出自王諶的 《漁父詞(嘉熙戊戌季春一日,畫溪吟客王子信為亞愚詩禪上人作漁父詞七首)》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。