• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “鶯聲柳色待行春”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    鶯聲柳色待行春”出自唐代劉長卿的《奉送賀若郎中賊退后之杭州》, 詩句共7個字,詩句拼音為:yīng shēng liǔ sè dài xíng chūn,詩句平仄:平平仄仄仄平平。

    “鶯聲柳色待行春”全詩

    《奉送賀若郎中賊退后之杭州》
    江上初收戰馬塵,鶯聲柳色待行春
    雙旌誰道來何暮,萬井如今有幾人。

    分類:

    作者簡介(劉長卿)

    劉長卿頭像

    劉長卿(約726 — 約786),字文房,漢族,宣城(今屬安徽)人,唐代詩人。后遷居洛陽,河間(今屬河北)為其郡望。玄宗天寶年間進士。肅宗至德中官監察御史,后為長洲縣尉,因事下獄,貶南巴尉。代宗大歷中任轉運使判官,知淮西、鄂岳轉運留后,又被誣再貶睦州司馬。德宗建中年間,官終隨州刺史,世稱劉隨州。

    《奉送賀若郎中賊退后之杭州》劉長卿 翻譯、賞析和詩意

    譯文:送別賀若郎中,賊寇已撤離杭州
    江上初收戰馬塵,鶯聲柳色等待春天的到來。
    雙旌的使者不知道何時來到,現在還有多少人居住在萬井之間。

    詩意:這首詩寫的是唐代詩人劉長卿送別賀若郎中的場景。詩人通過描繪江上戰馬的痕跡消散、鳥兒鳴叫、柳樹變綠等景象,表達了春天即將到來的跡象。在賊寇撤離后,人們期待著新的生活,不知道新使者何時來到,也不知道現在的杭州還有多少居民。

    賞析:這首詩通過簡潔而生動的描寫,展現了杭州的春天景象和人們對和平生活的期待。詩人用江上戰馬的馬塵消散、鶯聲柳色的變化來說明春天的到來,但仍有未知之數,未知的使者何時到來,未知的居民有多少。這穿插了壯麗和未知的景象,給讀者留下一種懸念,也增加了一種神秘感。詩人通過這樣的描寫,寄托了自己對未來的期待和對和平的向往。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “鶯聲柳色待行春”全詩拼音讀音對照參考

    fèng sòng hè ruò láng zhōng zéi tuì hòu zhī háng zhōu
    奉送賀若郎中賊退后之杭州

    jiāng shàng chū shōu zhàn mǎ chén, yīng shēng liǔ sè dài xíng chūn.
    江上初收戰馬塵,鶯聲柳色待行春。
    shuāng jīng shuí dào lái hé mù, wàn jǐng rú jīn yǒu jǐ rén.
    雙旌誰道來何暮,萬井如今有幾人。

    “鶯聲柳色待行春”平仄韻腳

    拼音:yīng shēng liǔ sè dài xíng chūn
    平仄:平平仄仄仄平平
    韻腳:(平韻) 上平十一真   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “鶯聲柳色待行春”的相關詩句

    “鶯聲柳色待行春”的關聯詩句

    網友評論

    * “鶯聲柳色待行春”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“鶯聲柳色待行春”出自劉長卿的 《奉送賀若郎中賊退后之杭州》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品