“白發那堪戴鐵冠”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“白發那堪戴鐵冠”出自唐代劉長卿的《奉使鄂渚至烏江道中作》,
詩句共7個字,詩句拼音為:bái fà nà kān dài tiě guān,詩句平仄:平仄仄平仄仄平。
“白發那堪戴鐵冠”全詩
《奉使鄂渚至烏江道中作》
滄洲不復戀魚竿,白發那堪戴鐵冠。
客路向南何處是,蘆花千里雪漫漫。
客路向南何處是,蘆花千里雪漫漫。
分類:
作者簡介(劉長卿)

劉長卿(約726 — 約786),字文房,漢族,宣城(今屬安徽)人,唐代詩人。后遷居洛陽,河間(今屬河北)為其郡望。玄宗天寶年間進士。肅宗至德中官監察御史,后為長洲縣尉,因事下獄,貶南巴尉。代宗大歷中任轉運使判官,知淮西、鄂岳轉運留后,又被誣再貶睦州司馬。德宗建中年間,官終隨州刺史,世稱劉隨州。
《奉使鄂渚至烏江道中作》劉長卿 翻譯、賞析和詩意
中文譯文:《奉使鄂渚至烏江道中作》
滄洲不再癡迷于釣魚竿,
白發何必再戴鐵冠。
作為外出使節,向南行進,
沿途的蘆花若雪一片茫茫。
詩意:這首詩描繪了一位外出使節在道路上的心情。詩人劉長卿表達了對歲月流轉和人生變遷的感慨之情。他以自然景色作為背景,通過描繪滄洲不再引發他對釣魚的熱情和白發之間的聯系,表達了對人生中的青春已逝和衰老不可避免的思考。接著,描繪了一個向南行進的旅途,途中的景色如蘆花飄飄,美麗而遙遠,也表達了一種未知和無盡的情感。
賞析:詩人以簡潔而質樸的語言描繪了自然景色和內心的變化。通過對滄洲和釣魚竿的刻畫,詩人傳達了人生的短暫和歲月的流逝。白發與鐵冠的對比,更顯得時光的無情和衰老的遺憾。詩句中的蘆花和雪,增添了一種冰冷和遙遠的感覺,進一步加重了對未知和無盡的思考。整首詩以簡約而清新的筆墨,抒發了詩人對人生的思考和對未來的期望。
“白發那堪戴鐵冠”全詩拼音讀音對照參考
fèng shǐ è zhǔ zhì wū jiāng dào zhōng zuò
奉使鄂渚至烏江道中作
cāng zhōu bù fù liàn yú gān, bái fà nà kān dài tiě guān.
滄洲不復戀魚竿,白發那堪戴鐵冠。
kè lù xiàng nán hé chǔ shì, lú huā qiān lǐ xuě màn màn.
客路向南何處是,蘆花千里雪漫漫。
“白發那堪戴鐵冠”平仄韻腳
拼音:bái fà nà kān dài tiě guān
平仄:平仄仄平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平十四寒 (仄韻) 去聲十五翰 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平仄仄平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平十四寒 (仄韻) 去聲十五翰 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“白發那堪戴鐵冠”的相關詩句
“白發那堪戴鐵冠”的關聯詩句
網友評論
* “白發那堪戴鐵冠”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“白發那堪戴鐵冠”出自劉長卿的 《奉使鄂渚至烏江道中作》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。